<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “道人強欲羈馽之”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    道人強欲羈馽之”出自宋代劉克莊的《三贈月蓬道人》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dào rén qiáng yù jī zhí zhī,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “道人強欲羈馽之”全詩

    《三贈月蓬道人》
    病翁已卸鞍馱矣,道人強欲羈馽之
    賺汝一雙窮相眼,饒吾九十老頭皮。
    此蓬此月屬誰哉,送汝挑包謁恕齋。
    說與同名同號者,龍圖親為判憑來。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《三贈月蓬道人》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《三贈月蓬道人》是一首宋代劉克莊創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:

    病翁已卸鞍馱矣,
    道人強欲羈馽之。
    賺汝一雙窮相眼,
    饒吾九十老頭皮。

    此蓬此月屬誰哉,
    送汝挑包謁恕齋。
    說與同名同號者,
    龍圖親為判憑來。

    詩意:

    這位病痛的老人已經卸下了他的馬鞍和背負的擔子,
    道士卻想強行把他留住。
    欺騙你一雙窮相的眼睛,
    可憐我這九十歲的老頭皮。

    這個蓬松的頭發和明亮的月光屬于誰呢,
    我送給你一個挑包,讓你去拜訪恕齋。
    告訴那個與我同名同姓的人,
    龍圖親自會為你確認我的身份。

    賞析:

    這首詩詞描繪了一位病痛的老人與一位道士之間的對話。老人已經放下了他的負擔,想要離開,但道士卻想留住他。老人諷刺地說,他的相貌已經如此衰老,卻還想欺騙他。他送給道士一個挑包,讓他去拜訪恕齋,告訴那個與他同名同姓的人,龍圖會為他確認自己的身份。

    這首詩詞通過對話的形式,展現了老人的堅持和不愿受到束縛的態度。他以幽默的口吻表達出自己的心聲,并借此表達對道士的諷刺和不滿。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了老人的智慧和幽默感,同時也反映了宋代社會中道士權威的一面。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “道人強欲羈馽之”全詩拼音讀音對照參考

    sān zèng yuè péng dào rén
    三贈月蓬道人

    bìng wēng yǐ xiè ān tuó yǐ, dào rén qiáng yù jī zhí zhī.
    病翁已卸鞍馱矣,道人強欲羈馽之。
    zhuàn rǔ yī shuāng qióng xiāng yǎn, ráo wú jiǔ shí lǎo tóu pí.
    賺汝一雙窮相眼,饒吾九十老頭皮。
    cǐ péng cǐ yuè shǔ shuí zāi, sòng rǔ tiāo bāo yè shù zhāi.
    此蓬此月屬誰哉,送汝挑包謁恕齋。
    shuō yǔ tóng míng tóng hào zhě, lóng tú qīn wèi pàn píng lái.
    說與同名同號者,龍圖親為判憑來。

    “道人強欲羈馽之”平仄韻腳

    拼音:dào rén qiáng yù jī zhí zhī
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “道人強欲羈馽之”的相關詩句

    “道人強欲羈馽之”的關聯詩句

    網友評論


    * “道人強欲羈馽之”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“道人強欲羈馽之”出自劉克莊的 《三贈月蓬道人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi