“愁殺避秦人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愁殺避秦人”出自宋代劉克莊的《即事十絕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chóu shā bì qín rén,詩句平仄:平平仄平平。
“愁殺避秦人”全詩
《即事十絕》
初謂武陵遠,移來不計春。
近傳湖戶警,愁殺避秦人。
近傳湖戶警,愁殺避秦人。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《即事十絕》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《即事十絕》是一首由宋代詩人劉克莊創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
初謂武陵遠,移來不計春。
近傳湖戶警,愁殺避秦人。
詩意:
這首詩詞描繪了作者身處異鄉的心情。他起初以為離開了遙遠的武陵之地,就不再感受到春天的氣息。然而,近來他聽說湖中的居民受到了秦人的威脅,這使得他更加憂愁和擔心。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了作者的感受和思緒,具有一種深沉而凄涼的情感。詩中通過對武陵的遠離和春天的缺失的描繪,表達了作者身處異地的孤獨和思鄉之情。作者以湖中居民遭遇秦人侵害的消息為契機,將自己的憂愁與他人的困境相聯系,進一步強化了他的憂傷情緒。
劉克莊以簡潔的文字將復雜的情感表達得淋漓盡致,給讀者留下了深刻的印象。他通過對具體事物的描繪,傳遞了自己內心的體驗和情感。整首詩詞氛圍凄涼,通過對遠離家鄉和他人苦難的關聯,反映了作者的情感共鳴和對人世間痛苦的關注。
總之,《即事十絕》以簡練的語言、深沉的情感和精確的描寫,展現了劉克莊獨特的藝術風格和對人生境遇的思考。這首詩詞不僅傳遞了作者的個人情感,更引發了讀者對人世間苦難和離散之痛的共鳴。
“愁殺避秦人”全詩拼音讀音對照參考
jí shì shí jué
即事十絕
chū wèi wǔ líng yuǎn, yí lái bù jì chūn.
初謂武陵遠,移來不計春。
jìn chuán hú hù jǐng, chóu shā bì qín rén.
近傳湖戶警,愁殺避秦人。
“愁殺避秦人”平仄韻腳
拼音:chóu shā bì qín rén
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“愁殺避秦人”的相關詩句
“愁殺避秦人”的關聯詩句
網友評論
* “愁殺避秦人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“愁殺避秦人”出自劉克莊的 《即事十絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。