<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “搘筇過蘚橋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    搘筇過蘚橋”出自宋代劉克莊的《風雪二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhī qióng guò xiǎn qiáo,詩句平仄:平平仄仄平。

    “搘筇過蘚橋”全詩

    《風雪二首》
    持帚通樵徑,搘筇過蘚橋
    不知及門者,若個肯埋腰。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《風雪二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《風雪二首》是宋代詩人劉克莊的作品。這首詩詞描述了一個人在風雪天氣中勞作的情景,并表達了作者對于勤勞的贊美和對于那些沒有努力工作的人的批評。

    詩詞的中文譯文如下:

    持著掃帚通往樵木的小徑,
    扶著拐杖跨過長滿青苔的橋。
    那些沒有來到這里的人,
    是否愿意低下身子一同勞作呢?

    這首詩詞通過描繪一個風雪天氣中的勞作場景,表達了作者對于勤勞的贊美。詩中的主人公拿著掃帚和拐杖,勇敢地穿過風雪中的小徑和覆滿青苔的橋,堅持不懈地前進。這種堅韌不拔的精神代表了作者對于勤勞的認可和贊賞。

    與此同時,詩中也暗含了對那些沒有努力工作的人的批評。作者在最后兩句中表達了自己的疑問,他不理解為什么有些人不愿意像他一樣去勞作,不愿意低下身子去做一些實際的工作。這可以被視為對于懶惰和消極態度的批評。

    整首詩以簡潔明了的語言描繪了寒冷的環境和人物形象,通過對比表達了作者對于勤勞和懶惰的態度。它鼓勵人們在困難的環境下堅持努力工作,同時也對那些不肯付出努力的人提出了反思。這種對于勞動價值和責任感的思考,體現了宋代社會的價值觀念和思想風貌。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “搘筇過蘚橋”全詩拼音讀音對照參考

    fēng xuě èr shǒu
    風雪二首

    chí zhǒu tōng qiáo jìng, zhī qióng guò xiǎn qiáo.
    持帚通樵徑,搘筇過蘚橋。
    bù zhī jí mén zhě, ruò gè kěn mái yāo.
    不知及門者,若個肯埋腰。

    “搘筇過蘚橋”平仄韻腳

    拼音:zhī qióng guò xiǎn qiáo
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “搘筇過蘚橋”的相關詩句

    “搘筇過蘚橋”的關聯詩句

    網友評論


    * “搘筇過蘚橋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“搘筇過蘚橋”出自劉克莊的 《風雪二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi