“主人明日去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“主人明日去”全詩
主人明日去,相對似含愁。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《移居二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《移居二首》是宋代劉克莊創作的詩詞,以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
庭下薔薇樹,
花開玉雪球。
主人明日去,
相對似含愁。
中文譯文:
在庭院下的薔薇樹,
花朵如玉雪球般綻放。
主人明天就要離去,
我們相對時仿佛帶著憂愁。
詩意:
這首詩詞描繪了一個即將離別的情景。詩人描述了庭院中盛開的薔薇花朵,形容其如同玉雪球一般美麗。然而,主人即將離去,與詩人相對而坐時,他們的表情中似乎帶著一絲憂愁和離別的情感。
賞析:
劉克莊巧妙地運用了簡潔而富有意境的語言,將離別之情表達得淋漓盡致。詩中的庭下薔薇樹和花開玉雪球的描繪,通過鮮明的形象語言,展現了美好的自然景色,給人以愉悅和愜意之感。然而,主人明天即將離去,詩人與主人相對時,兩人的表情仿佛蘊含著一絲憂愁,這種對離別的感傷和無奈通過對景物的描寫得以間接表達出來。整首詩情感真摯,以抒發作者對離別之情的體驗與思考,讓讀者在感受美好的同時也感受到了離別的苦澀。
這首詩詞通過簡短而精練的語言,將復雜的情感表達得深入淺出。它呈現了自然美和人情感的交融,讓讀者在欣賞景色的同時產生共鳴。同時,這首詩詞也引發了人們對離別、別離時刻的思考,使讀者更加珍惜與親人、朋友相聚的時光。
“主人明日去”全詩拼音讀音對照參考
yí jū èr shǒu
移居二首
tíng xià qiáng wēi shù, huā kāi yù xuě qiú.
庭下薔薇樹,花開玉雪球。
zhǔ rén míng rì qù, xiāng duì shì hán chóu.
主人明日去,相對似含愁。
“主人明日去”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。