“詩比舊年清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩比舊年清”全詩
新年采薇食,詩比舊年清。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《偶題二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《偶題二首》是宋代劉克莊的一首詩詞,下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞:《偶題二首》
中文譯文:
不要耗費國家的倉糧,
不要貪圖皇帝的珍饈。
新年采摘薇菜為食,
詩詞要比過去更清新。
詩意:
這首詩詞以新年之際,表達了對節約和清新的思考。詩人呼吁人們不要浪費國家的糧食和資源,不要貪圖皇帝賜予的珍饈佳肴,而應該采摘自然界的薇菜作為食物。此外,詩人還希望自己的詩詞能夠比過去更加清新,更加有詩意。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有表現力的語言,傳達了作者的思考和建議。詩人通過對比國家倉糧和御手羹之間的耗費,以及薇菜和珍饈之間的選擇,表達了對節約和樸素生活的崇尚。詩人強調了詩詞的清新與詩意,暗示了對文學創作的追求和期望。
詩詞中的"采薇食"一詞,既有字面意義上的采摘薇菜作為食物,也可以引申為追求簡樸自然的生活方式。而"詩比舊年清"一句,則表達了對自己詩詞創作水平的期許,希望在新的一年里能夠創作出更加清新、有詩意的作品。
整首詩詞以簡潔明了的語言展現了作者的思考和呼吁,既有現實的社會意義,也抒發了詩人對詩詞的追求和期待。通過對生活方式、文學創作和思想境界的思考,這首詩詞傳達出了一種崇尚簡樸、追求清新的人生態度。
“詩比舊年清”全詩拼音讀音對照參考
ǒu tí èr shǒu
偶題二首
mò hào guān cāng sù, xiū tān yù shǒu gēng.
莫耗官倉粟,休貪御手羹。
xīn nián cǎi wēi shí, shī bǐ jiù nián qīng.
新年采薇食,詩比舊年清。
“詩比舊年清”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。