<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “浮榮已是卿慚長”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    浮榮已是卿慚長”出自宋代劉克莊的《絕句二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fú róng yǐ shì qīng cán zhǎng,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “浮榮已是卿慚長”全詩

    《絕句二首》
    浮榮已是卿慚長,勇退猶稱相避賢。
    先帝賜金揮未盡,不應全仰作碑錢。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《絕句二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《絕句二首》是一首宋代的詩詞,作者是劉克莊。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《絕句二首》

    浮榮已是卿慚長,
    勇退猶稱相避賢。
    先帝賜金揮未盡,
    不應全仰作碑錢。

    譯文:
    虛浮的榮華已經讓你這位卿士感到羞愧難當,
    你勇敢地退隱,仍然被稱作避世的賢者。
    先帝賜予你金銀財富,你并未完全揮霍,
    不應該全部用來制作自己的墓碑。

    詩意:
    這首詩描繪了一個退隱的士人的心境和態度。詩中的卿士(指高級官員)看到了世俗榮華的虛幻和短暫,因此感到自己的功名地位已經無足輕重,甚至產生了羞愧之情。他勇敢地選擇了退隱,被稱贊為明智地回避世俗的賢者。盡管他曾經受到過皇帝的賞賜,但他沒有將所有財富都揮霍殆盡,而是決定不應該將自己所有的財產都用于建造自己的墓碑。

    賞析:
    這首詩詞通過對一個退隱士人的思考和決策的描繪,表達了作者對世俗虛榮的不屑和對內心追求的重視。詩人通過對榮華的質疑和對退隱的肯定,展現了自己獨立思考、追求內心真正價值的品格。他不僅認識到榮華富貴的虛幻,也看到了追求內心的自由和平靜的可貴。詩中的士人拒絕將所有財富用于自己的墓碑,表明他并不追求個人的功名利祿,而更加注重心靈的凈化和追求。整首詩簡潔明快,言簡意賅,通過對人生價值觀的思考,展示了作者的獨特見解和深刻思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “浮榮已是卿慚長”全詩拼音讀音對照參考

    jué jù èr shǒu
    絕句二首

    fú róng yǐ shì qīng cán zhǎng, yǒng tuì yóu chēng xiāng bì xián.
    浮榮已是卿慚長,勇退猶稱相避賢。
    xiān dì cì jīn huī wèi jǐn, bù yīng quán yǎng zuò bēi qián.
    先帝賜金揮未盡,不應全仰作碑錢。

    “浮榮已是卿慚長”平仄韻腳

    拼音:fú róng yǐ shì qīng cán zhǎng
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “浮榮已是卿慚長”的相關詩句

    “浮榮已是卿慚長”的關聯詩句

    網友評論


    * “浮榮已是卿慚長”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“浮榮已是卿慚長”出自劉克莊的 《絕句二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi