“邀鳳翔迎骨禮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“邀鳳翔迎骨禮”出自宋代劉克莊的《六言偈四首》,
詩句共6個字,詩句拼音為:yāo fèng xiáng yíng gǔ lǐ,詩句平仄:平仄平平仄仄。
“邀鳳翔迎骨禮”全詩
《六言偈四首》
天帝釋宰元化,阿修羅坐道場。
邀鳳翔迎骨禮,受金輪補缽莊。
邀鳳翔迎骨禮,受金輪補缽莊。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《六言偈四首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《六言偈四首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天帝釋宰元化,
阿修羅坐道場。
邀鳳翔迎骨禮,
受金輪補缽莊。
詩意:
這首詩詞描述了一幅宏偉的場景,描繪了天帝釋宰元化和阿修羅在道場中的情景。天帝釋宰元化是佛教中的神明,而阿修羅則是佛教中的惡鬼。詩中提到了邀請鳳凰翱翔來迎接骨禮,以及接受金輪補缽的場景。
賞析:
這首詩詞運用了六言偈的形式,每首四句,簡潔而富有意境。詩中的天帝釋宰元化和阿修羅代表了佛教中的兩種不同力量,通過描繪它們在道場中的活動,展現了佛教信仰的莊嚴和神秘。
詩中提到的邀請鳳凰翱翔來迎接骨禮,以及接受金輪補缽的場景,暗示了一種神圣的儀式和儀式的重要性。鳳凰象征著吉祥和美好,而金輪和缽莊則是佛教中的重要法器,代表著佛法的傳承和修行的重要性。
整首詩詞給人一種莊嚴而神秘的感覺,通過描繪佛教信仰中的場景和符號,傳達了對佛法的崇敬和敬畏之情。同時,詩中的意象和語言也展示了劉克莊對于美的追求和對宇宙奧秘的思考。這首詩詞在形式和意義上都具有一定的藝術價值,值得我們細細品味和欣賞。
“邀鳳翔迎骨禮”全詩拼音讀音對照參考
liù yán jì sì shǒu
六言偈四首
tiān dì shì zǎi yuán huà, ā xiū luó zuò dào chǎng.
天帝釋宰元化,阿修羅坐道場。
yāo fèng xiáng yíng gǔ lǐ, shòu jīn lún bǔ bō zhuāng.
邀鳳翔迎骨禮,受金輪補缽莊。
“邀鳳翔迎骨禮”平仄韻腳
拼音:yāo fèng xiáng yíng gǔ lǐ
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“邀鳳翔迎骨禮”的相關詩句
“邀鳳翔迎骨禮”的關聯詩句
網友評論
* “邀鳳翔迎骨禮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“邀鳳翔迎骨禮”出自劉克莊的 《六言偈四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。