“盤餐數飣藥苗香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盤餐數飣藥苗香”全詩
早衙請印無仇覽,夜榻圍棋祗孟光。
庭戶萬重嵐氣潤,盤餐數飣藥苗香。
猶言彭澤終歸去,門柳青青檻菊黃。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《寄豐陽喻長官》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《寄豐陽喻長官》是宋代王禹偁所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
七十年華鬢未霜,
七十歲的年紀,頭發尚未有白霜,
這里表達了作者年事已高,但精神矍鑠的狀態。
道情偏稱宰豐陽。
對于宰執豐陽的職位,作者特別稱贊。
這里表達了作者對于豐陽官職的推崇和敬意。
早衙請印無仇覽,
早晨到衙門請示公文,沒有仇覽的阻礙,
這里描繪了作者勤勉工作的場景,同時也暗示了作者的清廉正直。
夜榻圍棋祗孟光。
晚上在床上圍棋,只有孟光陪伴。
這里表達了作者在官場上孤獨的感受,同時也展現了作者對于圍棋的喜愛。
庭戶萬重嵐氣潤,
庭院和門戶上彌漫著朝霞的氣息,
這里描繪了作者居住的環境,給人一種寧靜和美好的感覺。
盤餐數飣藥苗香。
用餐時,飄來藥苗的香氣。
這里描繪了作者生活的舒適和富足。
猶言彭澤終歸去,
仍然想著最終回到彭澤,
這里表達了作者對于故鄉的思念和向往。
門柳青青檻菊黃。
門前的柳樹依然翠綠,門檻上的菊花依然黃艷。
這里描繪了作者所處的環境,給人一種生機勃勃的感覺。
這首詩詞通過描繪作者的生活和情感,展現了他對于官場的熱愛和對于故鄉的思念。同時,通過對于自然景物的描繪,給人一種寧靜和美好的感覺。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和思想,展現了宋代文人的風采。
“盤餐數飣藥苗香”全詩拼音讀音對照參考
jì fēng yáng yù zhǎng guān
寄豐陽喻長官
qī shí nián huá bìn wèi shuāng, dào qíng piān chēng zǎi fēng yáng.
七十年華鬢未霜,道情偏稱宰豐陽。
zǎo yá qǐng yìn wú chóu lǎn, yè tà wéi qí zhī mèng guāng.
早衙請印無仇覽,夜榻圍棋祗孟光。
tíng hù wàn zhòng lán qì rùn, pán cān shù dìng yào miáo xiāng.
庭戶萬重嵐氣潤,盤餐數飣藥苗香。
yóu yán péng zé zhōng guī qù, mén liǔ qīng qīng kǎn jú huáng.
猶言彭澤終歸去,門柳青青檻菊黃。
“盤餐數飣藥苗香”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。