“羸驂到卻回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“羸驂到卻回”出自宋代晁說之的《復入鄜城南門》,
詩句共5個字,詩句拼音為:léi cān dào què huí,詩句平仄:平平仄仄平。
“羸驂到卻回”全詩
《復入鄜城南門》
南走京洛道,羸驂到卻回。
只應如幕燕,自有社相催。
只應如幕燕,自有社相催。
分類:
《復入鄜城南門》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《復入鄜城南門》是宋代晁說之創作的一首詩詞。這首詩詞描述了詩人南下京洛道途中,騎著瘦弱的驂馬回到鄜城南門的情景。詩人以驂馬比喻自己,表達了自己身體瘦弱、行程勞累的狀態。詩中提到的"如幕燕"指的是燕子,暗示著詩人的歸來如同燕子歸巢一般自然而然。"社相催"則表達了社稷相互催促的意思,意味著詩人的歸來是為了履行社會責任。
以下是這首詩詞的中文譯文:
復入鄜城南門,
朝代:宋代,
作者:晁說之。
南走京洛道,
羸驂到卻回。
只應如幕燕,
自有社相催。
這首詩詞通過描寫詩人南下途中的情景,表達了他身體瘦弱、行程勞累的狀態。詩人以驂馬比喻自己,暗示了自己的疲憊和辛勞。詩中提到的"如幕燕"指的是燕子,暗示著詩人的歸來如同燕子歸巢一般自然而然。"社相催"則表達了社稷相互催促的意思,意味著詩人的歸來是為了履行社會責任。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對自己疲憊旅途的感受,以及對社會責任的思考。同時,通過對自然景物的描繪,詩人將自己的歸來與大自然的律動相結合,表達了一種自然而然的歸屬感。整首詩詞意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“羸驂到卻回”全詩拼音讀音對照參考
fù rù fū chéng nán mén
復入鄜城南門
nán zǒu jīng luò dào, léi cān dào què huí.
南走京洛道,羸驂到卻回。
zhǐ yīng rú mù yàn, zì yǒu shè xiāng cuī.
只應如幕燕,自有社相催。
“羸驂到卻回”平仄韻腳
拼音:léi cān dào què huí
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“羸驂到卻回”的相關詩句
“羸驂到卻回”的關聯詩句
網友評論
* “羸驂到卻回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“羸驂到卻回”出自晁說之的 《復入鄜城南門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。