“日暮乘羸馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日暮乘羸馬”全詩
竹窗談脫麈,槐樹暝棲鴉。
邦瘁稽前詠,人亡起彼嗟。
夜分歸不寐,猶照角巾斜。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《依韻答景彝謝予訪其居》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《依韻答景彝謝予訪其居》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
日暮乘羸馬,
因過太史家。
竹窗談脫麈,
槐樹暝棲鴉。
邦瘁稽前詠,
人亡起彼嗟。
夜分歸不寐,
猶照角巾斜。
詩意:
這首詩詞描述了詩人梅堯臣在日暮時乘坐瘦弱的馬匹路過太史家,與景彝進行了一次交談。在夜幕降臨時,竹窗內談論著如何擺脫束縛,而槐樹上的烏鴉則暗淡地棲息。詩人借景彝之口,詠史懷古,對國家的困境和人民的苦難表示憂慮,同時表達了思考和悲嘆之情。夜深歸來,詩人仍無法入眠,角巾傾斜,依然清晰可見。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了夕陽西下的場景,通過描寫詩人的行程和拜訪景彝的情景,既展示了外在的景觀,又折射出內心的思考和感慨。整首詩詞情感深沉,意境凄涼,充滿了對時局動蕩和人事變遷的憂慮之情。描寫夜歸時角巾傾斜的細節,增加了詩詞的畫面感和意境感,使讀者更容易產生共鳴。
梅堯臣是北宋末年的文學家,他的作品多以抒發憂國憂民的情懷為主題,此詩也不例外。通過描繪黃昏時分的景象,詩人隱喻了時代的艱難和人民的苦難,表達了對國家前途和社會現狀的擔憂。同時,詩人的夜歸和無法入眠,也表達了他內心的憂慮和痛苦。整首詩詞以簡練的語言表達了復雜的情感,既展現了時代的風云變幻,又抒發了詩人對社會不幸和人民疾苦的關懷之情。
總的來說,《依韻答景彝謝予訪其居》這首詩詞通過凄涼而深遠的意境,展示了詩人對時代動蕩和人民苦難的關切之情,具有一定的歷史價值和感人力量。
“日暮乘羸馬”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn dá jǐng yí xiè yǔ fǎng qí jū
依韻答景彝謝予訪其居
rì mù chéng léi mǎ, yīn guò tài shǐ jiā.
日暮乘羸馬,因過太史家。
zhú chuāng tán tuō zhǔ, huái shù míng qī yā.
竹窗談脫麈,槐樹暝棲鴉。
bāng cuì jī qián yǒng, rén wáng qǐ bǐ jiē.
邦瘁稽前詠,人亡起彼嗟。
yè fēn guī bù mèi, yóu zhào jiǎo jīn xié.
夜分歸不寐,猶照角巾斜。
“日暮乘羸馬”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。