<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “陶令歸時遠公送”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    陶令歸時遠公送”出自宋代梅堯臣的《真上人因送毛令傷足復傷冷二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:táo lìng guī shí yuǎn gōng sòng,詩句平仄:平仄平平仄平仄。

    “陶令歸時遠公送”全詩

    《真上人因送毛令傷足復傷冷二首》
    陶令歸時遠公送,石苔秋雨步遲遲。
    凌霄花在古松上,也笑向人人不知。

    分類:

    作者簡介(梅堯臣)

    梅堯臣頭像

    梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

    《真上人因送毛令傷足復傷冷二首》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

    《真上人因送毛令傷足復傷冷二首》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    陶令遠行時,真上人送行,
    秋雨中步履艱辛。
    凌霄花開在古松上,
    也笑人們不了解其中的美。

    詩意:
    這首詩以陶淵明為主題,描述了真上人(指高僧)送別陶淵明的情景。陶淵明離開時,真上人陪同他并送行,而在秋雨中行走的過程中,陶淵明感到腳受傷且寒冷。然而,他注意到凌霄花開在古松上,感嘆這美景只有少數人能夠理解和欣賞,因為凌霄花通常生長在隱秘的山間。這首詩詞表達了對陶淵明的贊美,同時也暗示了真正的美與智慧只有少數人能夠領悟。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪景物和情感表達了一種含蓄的意境。首先,陶淵明離開的情景中,真上人的陪伴體現了他們之間的友誼和深厚的情感。其次,秋雨中的行走給人一種凄涼和寂寥的感覺,同時也暗示著世事無常和離別的傷感。最后,凌霄花開在古松上,象征著高潔和高尚的品質,但只有少數人能夠理解和欣賞它的美。這種寓意表達了作者對真正的美與智慧的珍視,以及對世俗局限和浮華的批判。

    整體而言,這首詩詞以簡潔而精練的語言表達了對陶淵明的贊美,同時也通過景物的描繪和情感的抒發,寄托了對真正美與智慧的向往和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “陶令歸時遠公送”全詩拼音讀音對照參考

    zhēn shàng rén yīn sòng máo lìng shāng zú fù shāng lěng èr shǒu
    真上人因送毛令傷足復傷冷二首

    táo lìng guī shí yuǎn gōng sòng, shí tái qiū yǔ bù chí chí.
    陶令歸時遠公送,石苔秋雨步遲遲。
    líng xiāo huā zài gǔ sōng shàng, yě xiào xiàng rén rén bù zhī.
    凌霄花在古松上,也笑向人人不知。

    “陶令歸時遠公送”平仄韻腳

    拼音:táo lìng guī shí yuǎn gōng sòng
    平仄:平仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “陶令歸時遠公送”的相關詩句

    “陶令歸時遠公送”的關聯詩句

    網友評論


    * “陶令歸時遠公送”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“陶令歸時遠公送”出自梅堯臣的 《真上人因送毛令傷足復傷冷二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi