“幾陣斜風搖紙窗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾陣斜風搖紙窗”出自宋代無名氏的《長相思》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐ zhèn xié fēng yáo zhǐ chuāng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“幾陣斜風搖紙窗”全詩
《長相思》
不思量。
又思量。
一點寒燈耿夜光。
鴛衾閑半床。
雨聲長。
漏聲長。
幾陣斜風搖紙窗。
如何不斷腸。
又思量。
一點寒燈耿夜光。
鴛衾閑半床。
雨聲長。
漏聲長。
幾陣斜風搖紙窗。
如何不斷腸。
分類: 長相思
《長相思》無名氏 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代無名氏創作的《長相思·不思量》。以下是詩詞的中文譯文:
不思量,又思量,
一盞寒燈照亮漫長的夜晚。
雙人被褥空半床,
雨聲不斷,漏聲不停,
幾陣斜風搖動紙窗。
這樣的情景,怎能不傷腸斷肚。
這首詩詞表達了作者深深的相思之情。詩中的“不思量,又思量”表明作者無法停止思念之情,即使明知思念帶來的痛苦,仍然無法抑制內心的思念之情。詩中的“一盞寒燈”象征著孤寂和寂寞的夜晚,照亮了作者漫長的等待。詩中的“雙人被褥空半床”暗示了作者與心愛之人的分離,床上只有一個人,空蕩蕩的一半象征著思念的空虛。雨聲和漏聲的描繪增加了詩中的寂寞感和時間的流逝感。斜風搖動紙窗的描寫則進一步強調了作者內心的不安和痛苦。
整首詩詞通過描繪寂寞的夜晚和思念之情,表達了作者深深的相思之苦。這種相思之情使得作者的心腸被不斷折磨,無法解脫。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,將作者內心的痛苦和思念之情生動地展現出來,給讀者留下了深刻的印象。
“幾陣斜風搖紙窗”全詩拼音讀音對照參考
zhǎng xiàng sī
長相思
bù sī liang.
不思量。
yòu sī liang.
又思量。
yì diǎn hán dēng gěng yè guāng.
一點寒燈耿夜光。
yuān qīn xián bàn chuáng.
鴛衾閑半床。
yǔ shēng zhǎng.
雨聲長。
lòu shēng zhǎng.
漏聲長。
jǐ zhèn xié fēng yáo zhǐ chuāng.
幾陣斜風搖紙窗。
rú hé bù duàn cháng.
如何不斷腸。
“幾陣斜風搖紙窗”平仄韻腳
拼音:jǐ zhèn xié fēng yáo zhǐ chuāng
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幾陣斜風搖紙窗”的相關詩句
“幾陣斜風搖紙窗”的關聯詩句
網友評論
* “幾陣斜風搖紙窗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幾陣斜風搖紙窗”出自無名氏的 《長相思·不思量》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。