<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “金鼎休翻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    金鼎休翻”出自宋代無名氏的《踏莎行》, 詩句共4個字,詩句拼音為:jīn dǐng xiū fān,詩句平仄:平仄平平。

    “金鼎休翻”全詩

    《踏莎行》
    金鼎休翻,玉壺休倒。
    為伊彈徹求凰操。
    歌臺舞榭沒長情,不如相伴文園老。
    荊里釵宜,布邊裙好。
    有緣封國還他到。
    端能一意謝紅塵。
    歸來便帶宜男草。

    分類: 踏莎行

    《踏莎行》無名氏 翻譯、賞析和詩意

    《踏莎行·金鼎休翻》是一首宋代的詩詞,作者不詳。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    金鼎休翻,玉壺休倒。
    金鼎不要翻動,玉壺不要倒置。
    這里的金鼎和玉壺可以被視為象征物,代表著權力和財富。詩人表達了對權力和財富的拒絕和超脫的態度。

    為伊彈徹求凰操。
    為了她,我彈奏琴曲,尋求鳳凰的心意。
    這句表達了詩人為了追求心愛之人的心意,不斷努力和奮斗的決心。

    歌臺舞榭沒長情,不如相伴文園老。
    歌臺舞榭上的繁華并不能長久,與其追求這些虛榮,不如與心愛之人共度晚年。
    這句詩表達了詩人對于世俗繁華的冷漠態度,認為真正的幸福和快樂應該是與心愛之人共同度過晚年。

    荊里釵宜,布邊裙好。
    在荊棘叢中,玉釵更加適宜,布邊裙更加美好。
    這句詩通過對比,表達了詩人對于簡樸和真實生活的向往,認為在困難和艱辛的環境中,真正的美好和珍貴更加顯現。

    有緣封國還他到。
    如果有緣分,我愿意封你為國王,與你共度一生。
    這句詩表達了詩人對于與心愛之人共度一生的愿望,愿意為她付出一切。

    端能一意謝紅塵。
    只有心中堅定的意志,才能真正告別塵世紛擾。
    這句詩表達了詩人對于超脫塵世的追求,希望能夠擺脫紛擾,追求內心的寧靜和自由。

    歸來便帶宜男草。
    歸來時,我將帶回宜男草。
    這句詩表達了詩人對于回歸自然的向往,將帶回一種名為宜男草的植物,象征著對于自然和純真的追求。

    這首詩詞通過對于權力、財富、世俗繁華的拒絕,表達了詩人對于真實、純粹和自由的向往。同時,詩中也表達了對于愛情的追求和珍視,以及對于與心愛之人共度一生的愿望。整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了深刻的思想和情感,給人以啟迪和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “金鼎休翻”全詩拼音讀音對照參考

    tà suō xíng
    踏莎行

    jīn dǐng xiū fān, yù hú xiū dào.
    金鼎休翻,玉壺休倒。
    wèi yī dàn chè qiú huáng cāo.
    為伊彈徹求凰操。
    gē tái wǔ xiè méi zhǎng qíng, bù rú xiāng bàn wén yuán lǎo.
    歌臺舞榭沒長情,不如相伴文園老。
    jīng lǐ chāi yí, bù biān qún hǎo.
    荊里釵宜,布邊裙好。
    yǒu yuán fēng guó hái tā dào.
    有緣封國還他到。
    duān néng yī yì xiè hóng chén.
    端能一意謝紅塵。
    guī lái biàn dài yí nán cǎo.
    歸來便帶宜男草。

    “金鼎休翻”平仄韻腳

    拼音:jīn dǐng xiū fān
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “金鼎休翻”的相關詩句

    “金鼎休翻”的關聯詩句

    網友評論


    * “金鼎休翻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“金鼎休翻”出自無名氏的 《踏莎行·金鼎休翻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi