“九天寶命垂丕貺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九天寶命垂丕貺”全詩
慶海晏河清。
唐堯禹舜垂衣化,詎比我皇明。
九天寶命垂丕貺,云物效祥英。
星羅羽衛登喬岳,親告禪云亭。
我皇垂拱,惠化洽文明。
盛禮慶重行。
登封降禪燔柴畢,天仗入神京。
云雷布澤遍寰瀛。
遐邇振歡聲。
巍巍圣壽南山固,千載賀承平。
分類: 導引
《導引》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《導引·民康俗阜》是一首宋代的無名氏詩詞。這首詩詞表達了人民安居樂業、國家繁榮昌盛的美好景象。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
民康俗阜,萬國樂升平。
慶海晏河清。
唐堯禹舜垂衣化,詎比我皇明。
九天寶命垂丕貺,云物效祥英。
星羅羽衛登喬岳,親告禪云亭。
我皇垂拱,惠化洽文明。
盛禮慶重行。
登封降禪燔柴畢,天仗入神京。
云雷布澤遍寰瀛。
遐邇振歡聲。
巍巍圣壽南山固,千載賀承平。
詩意:
這首詩詞描述了一個繁榮昌盛的國家景象。人民安居樂業,國家安定,海洋寧靜,河流清澈。唐堯、禹、舜等偉大的古代君主的德行和智慧,都無法與我們偉大的皇明朝代相比。上天賜予我們寶貴的命運,云彩和自然界的各種祥瑞都效仿著我們。星星和羽衛(指仙鶴)登上高山,親自向禪云亭報告。我們的皇帝以謙虛的態度治理國家,使國家文明繁榮。盛大的儀式再次舉行,登封降禪的儀式完成,天神的仗馬進入神京。云彩和雷聲遍布世界各地,歡呼聲遠近傳來。巍巍的圣壽南山穩固不動,千年來一直慶賀著和平的到來。
賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻和雄偉的場景描繪了一個繁榮昌盛的國家景象。通過對古代君主的贊美和對皇明朝代的頌揚,表達了對國家治理的贊賞和對皇帝的崇敬。詩中運用了豐富的修辭手法,如比喻、擬人等,使整首詩詞充滿了豪情壯志和莊嚴肅穆的氛圍。同時,詩中也展現了自然界與人類社會的和諧共生,以及人民對和平繁榮的向往和慶祝。整首詩詞以其雄奇壯麗的語言和深刻的意境,展示了宋代文人的豪情壯志和對國家繁榮的向往。
“九天寶命垂丕貺”全詩拼音讀音對照參考
dǎo yǐn
導引
mín kāng sú fù, wàn guó lè shēng píng.
民康俗阜,萬國樂升平。
qìng hǎi yàn hé qīng.
慶海晏河清。
táng yáo yǔ shùn chuí yī huà, jù bǐ wǒ huáng míng.
唐堯禹舜垂衣化,詎比我皇明。
jiǔ tiān bǎo mìng chuí pī kuàng, yún wù xiào xiáng yīng.
九天寶命垂丕貺,云物效祥英。
xīng luó yǔ wèi dēng qiáo yuè, qīn gào chán yún tíng.
星羅羽衛登喬岳,親告禪云亭。
wǒ huáng chuí gǒng, huì huà qià wén míng.
我皇垂拱,惠化洽文明。
shèng lǐ qìng chóng xíng.
盛禮慶重行。
dēng fēng jiàng chán fán chái bì, tiān zhàng rù shén jīng.
登封降禪燔柴畢,天仗入神京。
yún léi bù zé biàn huán yíng.
云雷布澤遍寰瀛。
xiá ěr zhèn huān shēng.
遐邇振歡聲。
wēi wēi shèng shòu nán shān gù, qiān zǎi hè chéng píng.
巍巍圣壽南山固,千載賀承平。
“九天寶命垂丕貺”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。