“貧久褐衣荒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“貧久褐衣荒”全詩
午瀨懷泉瀑,秋耕負曉岡。
道深玄草在,貧久褐衣荒。
料得心交者,微吟為楚狂。
分類:
作者簡介(林逋)

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
《寄曹南任懶夫》林逋 翻譯、賞析和詩意
《寄曹南任懶夫》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
關門卻坐忘,一燼隱居香。
關上門戶,獨自坐著卻忘卻塵世的煩惱,只有一爐余燼散發出幽香。
這兩句表達了詩人的隱居心境,他遠離塵囂,閉門不出,專心于自己的修行和思考。他的心境寧靜而純凈,如同隱居的香爐,散發出一種淡淡的幽香。
午瀨懷泉瀑,秋耕負曉岡。
午后懷念著泉水奔流的聲音,秋天耕作時背負著黎明時分的農田。
這兩句描繪了詩人對自然的向往和對農耕生活的贊美。他懷念午后清涼的泉水聲,也贊美了農民在黎明時分辛勤勞作的景象。
道深玄草在,貧久褐衣荒。
深奧的道理就像深山中的神秘草木,貧窮的日子已經持續很久,衣衫破舊。
這兩句表達了詩人對道理的追求和對貧困生活的坦然接受。他認為道理深奧而神秘,就像深山中的草木一樣,需要不斷地去探索和領悟。同時,他也承認自己的貧窮和樸素的生活狀況。
料得心交者,微吟為楚狂。
預料到能與心靈相通的人,只有微弱的吟唱才能表達內心的狂熱。
這兩句表達了詩人對于真正理解自己的人的期待和對詩歌表達力量的認同。他相信只有那些能夠與他心靈相通的人,才能真正理解他的內心世界。而他只能通過微弱的吟唱來表達內心的狂熱和情感。
這首詩詞展現了林逋隱居的心境和對自然、道理以及真正理解自己的人的向往。通過對自然景物和內心感受的描繪,詩人表達了對純凈、寧靜生活的追求,以及對真正交心的人和詩歌表達力量的認同。整首詩詞意境深遠,語言簡練,給人以思考和共鳴的空間。
“貧久褐衣荒”全詩拼音讀音對照參考
jì cáo nán rèn lǎn fū
寄曹南任懶夫
guān mén què zuò wàng, yī jìn yǐn jū xiāng.
關門卻坐忘,一燼隱居香。
wǔ lài huái quán pù, qiū gēng fù xiǎo gāng.
午瀨懷泉瀑,秋耕負曉岡。
dào shēn xuán cǎo zài, pín jiǔ hè yī huāng.
道深玄草在,貧久褐衣荒。
liào dé xīn jiāo zhě, wēi yín wèi chǔ kuáng.
料得心交者,微吟為楚狂。
“貧久褐衣荒”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。