<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “刻竹留詩半野僧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    刻竹留詩半野僧”出自宋代林逋的《村居書事兼簡陳賢良》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kè zhú liú shī bàn yě sēng,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “刻竹留詩半野僧”全詩

    《村居書事兼簡陳賢良》
    抱關隨俗本無能,卻掩深居避愛憎。
    兩岸解驚秋釣石,風窗花落夜棋燈。
    穿云寄藥多山叟,刻竹留詩半野僧
    吟閣晚涼堪共望,遠峰蒼翠勢層層。

    分類:

    作者簡介(林逋)

    林逋頭像

    林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。

    《村居書事兼簡陳賢良》林逋 翻譯、賞析和詩意

    《村居書事兼簡陳賢良》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    抱關隨俗本無能,
    卻掩深居避愛憎。
    兩岸解驚秋釣石,
    風窗花落夜棋燈。
    穿云寄藥多山叟,
    刻竹留詩半野僧。
    吟閣晚涼堪共望,
    遠峰蒼翠勢層層。

    詩意:
    這首詩詞描繪了林逋在村居中的生活情景。詩人自稱“抱關隨俗本無能”,意思是他不擅長應對世俗之事,因此選擇了深居簡出,避開了世俗的愛惡之情。他描述了秋天釣魚時兩岸的景色,風中的窗花飄落,夜晚下棋時的燈光。他還提到了山中的老人寄藥給他,以及他刻寫在竹子上的詩句,這些都是他與自然和禪意的聯系。最后,他表達了對晚上在吟閣中共同欣賞涼爽氣息和遠處層層疊嶂的青山的期望。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了林逋在村居中的生活情景,展現了他對自然和禪意的追求。詩人通過對自己與世俗的關系的思考,表達了對深居簡出生活方式的選擇和堅持。他通過描繪秋天的景色和夜晚的氛圍,展示了自然界的美麗和寧靜。詩中還體現了詩人與山中老人和野僧的交流,以及他對詩歌創作的熱愛和執著。整首詩詞以簡練的語言和意象,傳達了詩人內心深處的寧靜和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “刻竹留詩半野僧”全詩拼音讀音對照參考

    cūn jū shū shì jiān jiǎn chén xián liáng
    村居書事兼簡陳賢良

    bào guān suí sú běn wú néng, què yǎn shēn jū bì ài zēng.
    抱關隨俗本無能,卻掩深居避愛憎。
    liǎng àn jiě jīng qiū diào shí, fēng chuāng huā luò yè qí dēng.
    兩岸解驚秋釣石,風窗花落夜棋燈。
    chuān yún jì yào duō shān sǒu, kè zhú liú shī bàn yě sēng.
    穿云寄藥多山叟,刻竹留詩半野僧。
    yín gé wǎn liáng kān gòng wàng, yuǎn fēng cāng cuì shì céng céng.
    吟閣晚涼堪共望,遠峰蒼翠勢層層。

    “刻竹留詩半野僧”平仄韻腳

    拼音:kè zhú liú shī bàn yě sēng
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “刻竹留詩半野僧”的相關詩句

    “刻竹留詩半野僧”的關聯詩句

    網友評論


    * “刻竹留詩半野僧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“刻竹留詩半野僧”出自林逋的 《村居書事兼簡陳賢良》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi