<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “鶴亡松老似經年”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鶴亡松老似經年”出自唐代皮日休的《初冬偶作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hè wáng sōng lǎo shì jīng nián,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “鶴亡松老似經年”全詩

    《初冬偶作》
    豹皮茵下百余錢,劉墮閑沽盡醉眠。
    酒病校來無一事,鶴亡松老似經年

    分類:

    作者簡介(皮日休)

    皮日休頭像

    皮日休,字襲美,一字逸少,生于公元834至839年間,卒于公元902年以后。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。咸通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗后不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

    《初冬偶作》皮日休 翻譯、賞析和詩意

    《初冬偶作》是唐代詩人皮日休創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    豹皮茵下百余錢,
    劉墮閑沽盡醉眠。
    酒病校來無一事,
    鶴亡松老似經年。

    中文譯文:
    豹皮墊子下面放著一百多個錢幣,
    劉墮閑散地喝酒,直到醉倒在床上。
    酒病時常發作,沒有一件事情能讓他忙碌,
    鶴已經飛走,松樹也變老了,仿佛已經過去了很多年。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個初冬的景象,以及詩人皮日休的心境。詩中的豹皮墊子和錢幣象征著富貴和奢華,但詩人卻選擇了醉眠,表現出他對物質享受的淡漠態度。他的生活悠閑而無所事事,酒病使他無法從事任何有意義的事情。鶴已經飛走,松樹也變老了,這些景象暗示著時光的流逝和生命的短暫。整首詩透露出一種淡泊寡欲、隨遇而安的生活態度,表達了詩人對世俗紛擾的超脫和對自然的傾慕。

    這首詩詞運用了簡潔明了的語言,通過對物象的描繪和意象的運用,展現了詩人內心的情感和對人生的思考。同時,通過對時間和自然的描繪,詩人表達了對生命短暫和世事變遷的感慨。整首詩詞以淡泊、超脫的情感氛圍,給人以靜謐、悠然的感覺,展示了唐代詩人獨特的審美追求和生活態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鶴亡松老似經年”全詩拼音讀音對照參考

    chū dōng ǒu zuò
    初冬偶作

    bào pí yīn xià bǎi yú qián, liú duò xián gū jǐn zuì mián.
    豹皮茵下百余錢,劉墮閑沽盡醉眠。
    jiǔ bìng xiào lái wú yī shì, hè wáng sōng lǎo shì jīng nián.
    酒病校來無一事,鶴亡松老似經年。

    “鶴亡松老似經年”平仄韻腳

    拼音:hè wáng sōng lǎo shì jīng nián
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鶴亡松老似經年”的相關詩句

    “鶴亡松老似經年”的關聯詩句

    網友評論


    * “鶴亡松老似經年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鶴亡松老似經年”出自皮日休的 《初冬偶作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi