“何不歸來山中老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何不歸來山中老”出自唐代顧況的《橫吹曲辭》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hé bù guī lái shān zhōng lǎo,詩句平仄:平仄平平平平仄。
“何不歸來山中老”全詩
《橫吹曲辭》
長安道,人無衣,馬無草,何不歸來山中老。
分類:
作者簡介(顧況)

顧況(約727—約815)字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),唐代詩人、畫家、鑒賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。
《橫吹曲辭》顧況 翻譯、賞析和詩意
《橫吹曲辭·長安道》是唐代詩人顧況創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長安道上,人無衣,馬無草,
何不回歸山中老。
詩意:
這首詩詞描繪了長安道上的困境,人們貧衣蔬食,馬匹無草可食。在這種情況下,思念歸隱山中的老人之生活變得強烈起來,似乎歸隱山林是唯一的解脫之路。
賞析:
1. 這首詩詞以長安道為背景,展現了嚴峻的現實景象,人們的困苦和馬的困頓形成了強烈的對比,烘托了人物歸隱山中的渴望。
2. 詩人通過表現原始社會中物質匱乏的景象,無情地揭示了長安道上人們的困境。人們貧窮困頓,馬匹也無草可食,表現出一片荒涼和無望的景象。
3. 最后兩句“何不回歸山中老”,詩人以問句的形式,表達了自己對歸隱山林的強烈渴望。詩人認為回歸山中,過起質樸安寧的生活是解脫之道。
4. 這首詩詞傳達了對世俗紛擾繁忙生活的厭倦,表達了詩人內心對自然自在生活的向往。體現了詩人對山林隱居生活的追求和對人情世故的厭棄。
總的來說,《橫吹曲辭·長安道》通過對長安道上困境的描繪,展示了詩人對貧窮苦難人生的思考與渴望歸隱山中的心情。同時,這首詩詞也揭示了詩人對清雅自然生活的向往,表達了對世俗繁華生活的不以為然。
“何不歸來山中老”全詩拼音讀音對照參考
héng chuī qǔ cí
橫吹曲辭
cháng ān dào, rén wú yī, mǎ wú cǎo, hé bù guī lái shān zhōng lǎo.
長安道,人無衣,馬無草,何不歸來山中老。
“何不歸來山中老”平仄韻腳
拼音:hé bù guī lái shān zhōng lǎo
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何不歸來山中老”的相關詩句
“何不歸來山中老”的關聯詩句
網友評論
* “何不歸來山中老”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何不歸來山中老”出自顧況的 《橫吹曲辭·長安道》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。