<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “得此已為稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    得此已為稀”出自宋代司馬光的《送蒲中舍至政歸蜀》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dé cǐ yǐ wèi xī,詩句平仄:平仄仄仄平。

    “得此已為稀”全詩

    《送蒲中舍至政歸蜀》
    厭苦折腰久,飄然黃鵠飛。
    田園示蕪沒,鄰曲有光輝。
    昔奮儒衣去,今紆朝紱歸。
    人生貴知足,得此已為稀

    分類:

    作者簡介(司馬光)

    司馬光頭像

    司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

    《送蒲中舍至政歸蜀》司馬光 翻譯、賞析和詩意

    《送蒲中舍至政歸蜀》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    厭苦折腰久,飄然黃鵠飛。
    田園示蕪沒,鄰曲有光輝。
    昔奮儒衣去,今紆朝紱歸。
    人生貴知足,得此已為稀。

    詩意:
    這首詩詞表達了對蒲中舍的送別之情。蒲中舍是司馬光的朋友,他長期以來在政務上屈膝低頭,感到厭倦。現在,他像一只黃鵠一樣自由地飛翔,離開了繁忙的政務。蒲中舍離開后,他的田園生活變得荒蕪,而鄰曲卻充滿了光輝。詩人回顧了蒲中舍過去的奮斗,他曾經穿著儒衣離開政務,現在卻又回到了朝廷中。最后,詩人表達了對知足常樂的珍視,認為能夠得到這樣的生活已經很稀有了。

    賞析:
    這首詩詞通過對蒲中舍的送別,展現了詩人對自由和田園生活的向往。蒲中舍在政務上長期勞累,感到疲憊不堪,因此他離開了政務,像一只自由自在的黃鵠一樣飛翔。詩人通過描繪蒲中舍的離去,表達了對繁忙政務生活的厭倦,以及對自由和寧靜田園生活的向往。詩中的田園示蕪沒,鄰曲有光輝,形象地對比了蒲中舍離開后的田園和朝廷的不同景象。最后,詩人通過對人生的思考,強調了知足常樂的重要性,認為能夠得到這樣的生活已經很稀有了。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了對自由和寧靜生活的向往,以及對知足常樂的珍視。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “得此已為稀”全詩拼音讀音對照參考

    sòng pú zhōng shè zhì zhèng guī shǔ
    送蒲中舍至政歸蜀

    yàn kǔ zhé yāo jiǔ, piāo rán huáng gǔ fēi.
    厭苦折腰久,飄然黃鵠飛。
    tián yuán shì wú méi, lín qū yǒu guāng huī.
    田園示蕪沒,鄰曲有光輝。
    xī fèn rú yī qù, jīn yū cháo fú guī.
    昔奮儒衣去,今紆朝紱歸。
    rén shēng guì zhī zú, dé cǐ yǐ wèi xī.
    人生貴知足,得此已為稀。

    “得此已為稀”平仄韻腳

    拼音:dé cǐ yǐ wèi xī
    平仄:平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “得此已為稀”的相關詩句

    “得此已為稀”的關聯詩句

    網友評論


    * “得此已為稀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“得此已為稀”出自司馬光的 《送蒲中舍至政歸蜀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi