<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “幽鳥清漣上”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    幽鳥清漣上”出自唐代錢起的《藍田溪雜詠二十二首·竹嶼》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yōu niǎo qīng lián shàng,詩句平仄:平仄平平仄。

    “幽鳥清漣上”全詩

    《藍田溪雜詠二十二首·竹嶼》
    幽鳥清漣上,興來看不足。
    新篁壓水低,昨夜鴛鴦宿。

    分類:

    作者簡介(錢起)

    錢起頭像

    錢起(751年前后在世),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,早年數次赴試落第,唐天寶七年(748年)進士。唐代詩人。

    《藍田溪雜詠二十二首·竹嶼》錢起 翻譯、賞析和詩意

    《藍田溪雜詠二十二首·竹嶼》詩中描繪了一個安靜而美麗的竹林,以及鳥兒在清澈的溪水上游弋的景象。這首詩源于唐代詩人錢起對大自然的熱愛和對感受到的美景的深情追求。

    詩中的幽鳥和清漣的描繪,給人以恬靜、寧靜的感覺。詩人在靜靜賞析的時候,發現了這些美景的不足之處,又給人以不盡的遺憾。新生長的竹林披著新綠,壓彎了成熟的竹竿,低垂于溪水之上,給人以柔美的感覺。

    最后兩句提到了鴛鴦的宿處,顯露了作者對美景的留戀之情。整首詩給人以靜謐、淡泊、自然的感覺,通過細膩的描寫,使讀者仿佛置身其中,感受到了大自然的美妙。

    中文譯文:
    幽鳥清澈的溪水上飛翔,
    興致來了卻覺得不盡興。
    新生的竹林壓低了溪水,
    昨夜鴛鴦在此地宿。

    這首詩的詩意和賞析:
    《竹嶼》這首詩通過描繪竹林、溪水和飛翔的鳥兒,表達了作者對大自然的熱愛和對美景的追求。詩人通過細膩的描寫,讓讀者感受到了大自然的恬靜、寧靜和美麗。作者以意象美表現自己對大自然的熱愛和追求,以及對美景的深情感悟。通過細膩和簡潔的詩句,給人一種返璞歸真、恬靜寧靜的感覺。整首詩流露出作者對美麗事物的留戀之情,以及對非凡美的探索追求的內心。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “幽鳥清漣上”全詩拼音讀音對照參考

    lán tián xī zá yǒng èr shí èr shǒu zhú yǔ
    藍田溪雜詠二十二首·竹嶼

    yōu niǎo qīng lián shàng, xìng lái kàn bù zú.
    幽鳥清漣上,興來看不足。
    xīn huáng yā shuǐ dī, zuó yè yuān yāng sù.
    新篁壓水低,昨夜鴛鴦宿。

    “幽鳥清漣上”平仄韻腳

    拼音:yōu niǎo qīng lián shàng
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “幽鳥清漣上”的相關詩句

    “幽鳥清漣上”的關聯詩句

    網友評論

    * “幽鳥清漣上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幽鳥清漣上”出自錢起的 《藍田溪雜詠二十二首·竹嶼》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi