<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “板影沉沉雨勢來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    板影沉沉雨勢來”出自宋代司馬光的《夏日西齋書事》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bǎn yǐng chén chén yǔ shì lái,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “板影沉沉雨勢來”全詩

    《夏日西齋書事》
    榴花映葉未全開,板影沉沉雨勢來
    小院地偏人不到,滿庭鳥跡印蒼苔。

    分類:

    作者簡介(司馬光)

    司馬光頭像

    司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

    《夏日西齋書事》司馬光 翻譯、賞析和詩意

    《夏日西齋書事》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    榴花映葉未全開,
    板影沉沉雨勢來。
    小院地偏人不到,
    滿庭鳥跡印蒼苔。

    詩意:
    這首詩描繪了一個夏日午后的景象。榴花雖然已經開放,但還未完全綻放,它們的紅色映照在樹葉上。天空陰沉,暗示著即將到來的雨勢。詩人所處的小院地處偏僻,很少有人來到這里。院子里滿是鳥兒的足跡,印在蒼苔上。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了一個安靜而幽雅的夏日景象。詩人通過描寫榴花映葉和板影沉沉的情景,展示了大自然的美麗和變幻。詩中的小院地偏和滿庭鳥跡印蒼苔的描寫,表達了詩人追求寧靜和獨處的心境。整首詩以自然景物為背景,通過細膩的描寫,傳達了一種寧靜、深沉的情感。這首詩詞展示了司馬光對自然的敏感和對生活的獨特感悟,同時也反映了宋代文人對于清幽、淡泊的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “板影沉沉雨勢來”全詩拼音讀音對照參考

    xià rì xī zhāi shū shì
    夏日西齋書事

    liú huā yìng yè wèi quán kāi, bǎn yǐng chén chén yǔ shì lái.
    榴花映葉未全開,板影沉沉雨勢來。
    xiǎo yuàn dì piān rén bú dào, mǎn tíng niǎo jī yìn cāng tái.
    小院地偏人不到,滿庭鳥跡印蒼苔。

    “板影沉沉雨勢來”平仄韻腳

    拼音:bǎn yǐng chén chén yǔ shì lái
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “板影沉沉雨勢來”的相關詩句

    “板影沉沉雨勢來”的關聯詩句

    網友評論


    * “板影沉沉雨勢來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“板影沉沉雨勢來”出自司馬光的 《夏日西齋書事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi