<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “白首困南邦”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白首困南邦”出自元代王冕的《對景》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bái shǒu kùn nán bāng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “白首困南邦”全詩

    《對景》
    景勝詩懷曠,愁圍酒力降。
    地雷晴破石,山雨夜翻江。
    夢遠蓬萊館,香余薜荔窗。
    諒無封建跡,白首困南邦

    分類:

    作者簡介(王冕)

    王冕頭像

    元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。

    《對景》王冕 翻譯、賞析和詩意

    《對景》是元代詩人王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    景色美麗,心情開闊,
    憂愁圍繞,酒力減弱。
    地雷晴朗,石頭破碎,
    山雨夜間,江水翻滾。
    夢想遠在蓬萊宮,
    香氣余留在薜荔窗。
    雖然沒有封建的痕跡,
    但白發困擾著南方的國家。

    詩意:
    這首詩詞通過描繪景色和抒發內心情感,表達了詩人對于人生的思考和感慨。詩人在欣賞美景的同時,內心卻被憂愁所困擾,酒力也因此而減弱。詩中的地雷晴朗和山雨夜間翻江,形象地描繪了自然界的變幻和不可預測性。詩人的夢想遙遠,仿佛在蓬萊宮中,而香氣卻仍然留在薜荔窗前。詩人認為自己的思想并沒有受到封建制度的束縛,但年老的白發卻困擾著南方的國家。

    賞析:
    這首詩詞以景色為背景,通過描繪自然景觀和抒發內心情感,展示了詩人對于人生的思考和感慨。詩人通過景色的描繪,表達了自己內心的憂愁和困擾,以及對于夢想的追求和遙遠的向往。詩中的地雷晴朗和山雨夜間翻江,形象地描繪了自然界的變幻和不可預測性,增加了詩詞的藝術感。詩人通過對自己思想的反思,表達了對封建制度的否定,強調了個人思想的自由和獨立。整首詩詞意境深遠,情感真摯,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白首困南邦”全詩拼音讀音對照參考

    duì jǐng
    對景

    jǐng shèng shī huái kuàng, chóu wéi jiǔ lì jiàng.
    景勝詩懷曠,愁圍酒力降。
    dì léi qíng pò shí, shān yǔ yè fān jiāng.
    地雷晴破石,山雨夜翻江。
    mèng yuǎn péng lái guǎn, xiāng yú bì lì chuāng.
    夢遠蓬萊館,香余薜荔窗。
    liàng wú fēng jiàn jī, bái shǒu kùn nán bāng.
    諒無封建跡,白首困南邦。

    “白首困南邦”平仄韻腳

    拼音:bái shǒu kùn nán bāng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平三江   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白首困南邦”的相關詩句

    “白首困南邦”的關聯詩句

    網友評論


    * “白首困南邦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白首困南邦”出自王冕的 《對景》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi