“蕭蕭須發改”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕭蕭須發改”全詩
每因年歲晚,不稱路途情。
貧賤交游少,疏豪去就輕。
蕭蕭須發改,殊覺負平生。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《客況》王冕 翻譯、賞析和詩意
《客況》是元代詩人王冕的作品。這首詩描繪了一個客人在異鄉的境遇和內心的感受。
詩中的客人少有安睡,整夜傾聽雨聲。這表明他在異地感到孤獨和無助。每當年歲漸晚,他對旅途的情感無法言喻。他的貧窮和低微使得他的交游很少,與豪富之人的交往也顯得輕浮。歲月的流逝使他的頭發變得稀疏,他感到自己背負著平生的重擔。
這首詩通過描繪客人的境遇和內心的矛盾情感,表達了作者對于人生的思考和感慨。客人的孤獨和無助反映了人們在陌生環境中的困惑和迷茫。他的貧窮和低微則暗示了社會階層的不公和人際關系的復雜性。最后,歲月的流逝和頭發的變白象征著時間的無情和人生的短暫。
這首詩以簡潔的語言描繪了客人的境遇和內心的矛盾情感,通過細膩的描寫和意象的運用,表達了作者對于人生的思考和感慨。它呈現了一種深沉的情感和對于人生意義的思考,使讀者能夠感受到作者的情感共鳴,并引發對于人生和社會的思考。
“蕭蕭須發改”全詩拼音讀音對照參考
kè kuàng
客況
wèi kè shǎo ān shuì, zhōng xiāo tīng yǔ shēng.
為客少安睡,終宵聽雨聲。
měi yīn nián suì wǎn, bù chēng lù tú qíng.
每因年歲晚,不稱路途情。
pín jiàn jiāo yóu shǎo, shū háo qù jiù qīng.
貧賤交游少,疏豪去就輕。
xiāo xiāo xū fà gǎi, shū jué fù píng shēng.
蕭蕭須發改,殊覺負平生。
“蕭蕭須發改”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。