<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “終恨水分流”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    終恨水分流”出自唐代王建的《橫吹曲辭·望行人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhōng hèn shuǐ fèn liú,詩句平仄:平仄仄仄平。

    “終恨水分流”全詩

    《橫吹曲辭·望行人》
    自從江樹秋,日日上江樓。
    夢見離珠浦,書來在桂州。
    不同魚比目,終恨水分流
    久不開明鏡,多應是白頭。

    分類:

    作者簡介(王建)

    王建頭像

    王建(約767年—約830年):字仲初,生于潁川(今河南許昌),唐朝詩人。其著作,《新唐書·藝文志》、《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》等皆作10卷,《崇文總目》作2卷。

    《橫吹曲辭·望行人》王建 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    自從江樹秋,日日上江樓。
    夢見離珠浦,書來在桂州。
    不同魚比目,終恨水分流。
    久不開明鏡,多應是白頭。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人對離別之苦的思念和對時光流逝的感慨。詩人以江樹秋景和日日上江樓來象征經歷了多次離別和秋天的殘寒。他在夢中見到了遠離江南的珠浦,而收到的書信卻來自桂州,充滿著對故鄉的思念。詩人把自己比喻為在水中游動的魚,不同的魚比目,即使分開水流,但最終都會對水的分離產生遺憾。由于長期不照鏡子,詩人猜測自己已經白發蒼蒼。

    賞析:
    這首詩情感真摯,充滿離別之情和對時光流轉的感慨。作者通過描繪江樹秋景和每天上江樓的景象,展現了詩人每天思念之情的強烈。夢見離開江南讓詩人更加思念故鄉,在收到來自桂州的書信時,對家鄉的思念更加強烈。最后的比喻表達了對分離之苦的遺憾,以及對時光流失的感嘆。整首詩以簡潔的語言表達了作者內心深處的思念和憂傷之情,給人以深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “終恨水分流”全詩拼音讀音對照參考

    héng chuī qǔ cí wàng xíng rén
    橫吹曲辭·望行人

    zì cóng jiāng shù qiū, rì rì shàng jiāng lóu.
    自從江樹秋,日日上江樓。
    mèng jiàn lí zhū pǔ, shū lái zài guì zhōu.
    夢見離珠浦,書來在桂州。
    bù tóng yú bǐ mù, zhōng hèn shuǐ fèn liú.
    不同魚比目,終恨水分流。
    jiǔ bù kāi míng jìng, duō yìng shì bái tóu.
    久不開明鏡,多應是白頭。

    “終恨水分流”平仄韻腳

    拼音:zhōng hèn shuǐ fèn liú
    平仄:平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “終恨水分流”的相關詩句

    “終恨水分流”的關聯詩句

    網友評論

    * “終恨水分流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“終恨水分流”出自王建的 《橫吹曲辭·望行人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi