<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “體中不佳陰雨垂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    體中不佳陰雨垂”出自宋代黃庭堅的《從人求花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tǐ zhōng bù jiā yīn yǔ chuí,詩句平仄:仄平仄平平仄平。

    “體中不佳陰雨垂”全詩

    《從人求花》
    舍南舍北勃姑啼,體中不佳陰雨垂
    欲向黃梅問消息,背陰合有兩三枝。

    分類:

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《從人求花》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    《從人求花》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    舍南舍北勃姑啼,
    體中不佳陰雨垂。
    欲向黃梅問消息,
    背陰合有兩三枝。

    詩意:
    這首詩以自然景物描寫來表達詩人內心的情感。黃庭堅觀察到房屋南北兩側的楊柳樹上,雄鹿正在高聲嘶叫。此時,他的身體狀況并不好,天空也陰沉,細雨不斷。詩人希望向黃梅樹打聽一些消息,但卻背對著黃梅樹,只看到了幾根枝條。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凝練的語言,展示了黃庭堅敏銳的觀察力和對自然景物的細膩描繪。通過對舍南舍北的景物描寫,詩人映射出自己內心的孤寂和痛苦。舍南舍北的楊柳樹,寓意著人們的離散和分離,而高聲嘶叫的雄鹿則象征著詩人內心的痛苦呼喊。詩中的陰雨氣氛,與詩人體內的不適形成了呼應,增強了情感的表達。

    詩的后半部分,詩人希望向黃梅樹打聽消息,表達了他對世事的關切和渴望了解外界的動態。然而,他卻背對著黃梅樹,只能看到兩三根枝條,這象征著他與外界的隔絕和信息的匱乏。這種隔絕與孤寂感進一步強化了整首詩的憂郁氛圍。

    《從人求花》通過對自然景物的描寫,抒發了黃庭堅內心的孤寂和痛苦之情。詩中簡潔而凝練的語言,以及景物與情感的巧妙呼應,使得詩意更加深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “體中不佳陰雨垂”全詩拼音讀音對照參考

    cóng rén qiú huā
    從人求花

    shě nán shě běi bó gū tí, tǐ zhōng bù jiā yīn yǔ chuí.
    舍南舍北勃姑啼,體中不佳陰雨垂。
    yù xiàng huáng méi wèn xiāo xī, bèi yīn hé yǒu liǎng sān zhī.
    欲向黃梅問消息,背陰合有兩三枝。

    “體中不佳陰雨垂”平仄韻腳

    拼音:tǐ zhōng bù jiā yīn yǔ chuí
    平仄:仄平仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “體中不佳陰雨垂”的相關詩句

    “體中不佳陰雨垂”的關聯詩句

    網友評論


    * “體中不佳陰雨垂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“體中不佳陰雨垂”出自黃庭堅的 《從人求花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi