<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “紅榴苦竹同時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    紅榴苦竹同時”出自宋代黃庭堅的《題鄭防畫夾五首》, 詩句共6個字,詩句拼音為:hóng liú kǔ zhú tóng shí,詩句平仄:平平仄平平平。

    “紅榴苦竹同時”全詩

    《題鄭防畫夾五首》
    折葦枯荷共晚,紅榴苦竹同時
    睡鴨不知飄雪,寒雀四顧風枝。

    分類:

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《題鄭防畫夾五首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    《題鄭防畫夾五首》是宋代詩人黃庭堅的作品。以下是對該詩的中文譯文以及詩意和賞析:

    中文譯文:
    折斷的葦子和枯萎的荷花一同晚霜,紅色的石榴和苦竹同時出現。
    正在睡覺的鴨子不知道雪花飄落,寒冷的雀鳥四處觀望風中的樹枝。

    詩意和賞析:
    這首詩以描寫自然景物為主題,通過對葦子、荷花、石榴和竹子的描繪,表達了作者對自然的觀察和感受。

    首先,葦子和荷花在晚霜中折斷和凋謝,折射出秋季的凄涼和生命的脆弱。這種景象使人感受到時光的流轉和物事的無常,也暗示了人生的離別和衰老。

    其次,紅榴和苦竹的對比,展示了鮮艷和苦澀兩種截然不同的感受。紅榴象征著熱情和活力,而苦竹則代表著堅韌和沉默。這種對比體現了人生中的種種矛盾和對立,同時也傳遞出作者對人性的思考和感悟。

    最后,鴨子和雀鳥的形象描寫,揭示了動物對自然環境的無知和對風雪的無感。這與人類的情感和思維形成了鮮明的對比,使讀者在欣賞自然之美的同時,也反思了人與自然的關系。

    總體來說,這首詩以簡潔的語言和生動的形象,描繪了自然界的景象,同時通過對自然元素的對比和人物形象的描寫,傳遞出對生命和人性的思索。這種詩意的深邃和意境的獨特性,展示了黃庭堅獨特的藝術才華,也使得這首詩在宋代文學中獨具魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “紅榴苦竹同時”全詩拼音讀音對照參考

    tí zhèng fáng huà jiā wǔ shǒu
    題鄭防畫夾五首

    zhé wěi kū hé gòng wǎn, hóng liú kǔ zhú tóng shí.
    折葦枯荷共晚,紅榴苦竹同時。
    shuì yā bù zhī piāo xuě, hán què sì gù fēng zhī.
    睡鴨不知飄雪,寒雀四顧風枝。

    “紅榴苦竹同時”平仄韻腳

    拼音:hóng liú kǔ zhú tóng shí
    平仄:平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “紅榴苦竹同時”的相關詩句

    “紅榴苦竹同時”的關聯詩句

    網友評論


    * “紅榴苦竹同時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“紅榴苦竹同時”出自黃庭堅的 《題鄭防畫夾五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi