<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “疏林歸鳴鳥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    疏林歸鳴鳥”出自宋代張耒的《謁敬亭祠》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shū lín guī míng niǎo,詩句平仄:平平平平仄。

    “疏林歸鳴鳥”全詩

    《謁敬亭祠》
    古廟依山麓,開門石磴深。
    疏林歸鳴鳥,野殿宿寒陰。
    落日魚鹽市,豐年簫鼓音。
    我來無所禱,壁宇嘆塵侵。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《謁敬亭祠》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《謁敬亭祠》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    古廟依山麓,
    開門石磴深。
    疏林歸鳴鳥,
    野殿宿寒陰。
    落日魚鹽市,
    豐年簫鼓音。
    我來無所禱,
    壁宇嘆塵侵。

    詩意:
    這首詩描繪了一座古老廟宇的景象,廟宇坐落在山腳下,門前的石階蜿蜒而下。疏林中回蕩著鳥兒的鳴叫聲,廟宇內的殿宇靜謐而寒冷。夕陽下,魚鹽市場繁忙熱鬧,豐收年景下簫鼓聲悠揚。詩人來到這里,并沒有特定的禱告目的,只是嘆息壁宇的塵埃侵蝕。

    賞析:
    《謁敬亭祠》通過描繪廟宇的景色和環境,表達了詩人內心的感慨和思考。古廟依山而建,給人一種莊嚴肅穆之感,石階的深度增加了廟宇的神秘感。疏林中鳥兒的鳴叫聲為廟宇增添了生機和活力,而廟宇內部的殿宇則顯得冷清而沉寂。夕陽下的魚鹽市場和簫鼓聲形成了鮮明的對比,展現了世俗繁華和廟宇寧靜的對立。詩人在這個場景中感嘆自己來此并沒有特定的禱告目的,只是默默思索壁宇的滄桑和塵埃的侵蝕。

    整首詩描繪了廟宇景色的同時,也表達了詩人對于世俗浮華與廟宇寧靜的對比思考,以及對時間的流逝和塵世的腐蝕的感慨。通過對自然景物和人造景物的對比,詩人抒發了自己對世界的思索和對人生的反思。這首詩以簡潔明快的語言,通過細膩的描寫和對比手法,展現了作者對于人生和世界的獨特感悟,給人以深思和啟發。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “疏林歸鳴鳥”全詩拼音讀音對照參考

    yè jìng tíng cí
    謁敬亭祠

    gǔ miào yī shān lù, kāi mén shí dèng shēn.
    古廟依山麓,開門石磴深。
    shū lín guī míng niǎo, yě diàn sù hán yīn.
    疏林歸鳴鳥,野殿宿寒陰。
    luò rì yú yán shì, fēng nián xiāo gǔ yīn.
    落日魚鹽市,豐年簫鼓音。
    wǒ lái wú suǒ dǎo, bì yǔ tàn chén qīn.
    我來無所禱,壁宇嘆塵侵。

    “疏林歸鳴鳥”平仄韻腳

    拼音:shū lín guī míng niǎo
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “疏林歸鳴鳥”的相關詩句

    “疏林歸鳴鳥”的關聯詩句

    網友評論


    * “疏林歸鳴鳥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“疏林歸鳴鳥”出自張耒的 《謁敬亭祠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi