<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “春殘厭寒攪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春殘厭寒攪”出自宋代張耒的《雨中五首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chūn cán yàn hán jiǎo,詩句平仄:平平仄平仄。

    “春殘厭寒攪”全詩

    《雨中五首》
    春殘厭寒攪,雨多空日長。
    飯余時策杖,睡足獨焚香。
    芍藥正酣寢,海棠渾未妝。
    賢哉堂下竹,相對只蒼蒼。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《雨中五首》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《雨中五首》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了雨天的景象和詩人的心境。

    詩詞的中文譯文如下:
    春天已經接近尾聲,我厭倦了寒冷的侵襲,雨水不斷,白天變得漫長。吃過飯后,我時常拿著拐杖散步,睡飽了之后,獨自點燃香熏。芍藥花正在醉人地盛開,而海棠花還沒有完全綻放。堂下的竹子真是聰明賢達,相對而坐,只顯得蒼蒼。

    這首詩詞的詩意是通過描繪雨天的景象,表達了詩人對春天的不滿和對寒冷的厭倦。詩人在雨中度過了漫長的白天,吃過飯后散步,睡飽之后獨自點燃香熏,表現出一種閑適自得的心境。詩中還描繪了芍藥花盛開和海棠花未妝的景象,展示了春天的變化和生機。最后,詩人以堂下的竹子作為對比,表達了對賢達的贊美和對生活的思考。

    這首詩詞通過簡潔的語言和生動的描寫,展示了雨天的景象和詩人的情感。詩人通過對自然景物的描繪,表達了對春天的期待和對生活的思考,同時也展示了對賢達的贊美。整首詩詞給人一種寧靜、閑適的感覺,讀者可以從中感受到詩人的情感和對生活的獨特見解。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春殘厭寒攪”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ zhōng wǔ shǒu
    雨中五首

    chūn cán yàn hán jiǎo, yǔ duō kōng rì zhǎng.
    春殘厭寒攪,雨多空日長。
    fàn yú shí cè zhàng, shuì zú dú fén xiāng.
    飯余時策杖,睡足獨焚香。
    sháo yào zhèng hān qǐn, hǎi táng hún wèi zhuāng.
    芍藥正酣寢,海棠渾未妝。
    xián zāi táng xià zhú, xiāng duì zhǐ cāng cāng.
    賢哉堂下竹,相對只蒼蒼。

    “春殘厭寒攪”平仄韻腳

    拼音:chūn cán yàn hán jiǎo
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十八巧   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春殘厭寒攪”的相關詩句

    “春殘厭寒攪”的關聯詩句

    網友評論


    * “春殘厭寒攪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春殘厭寒攪”出自張耒的 《雨中五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi