<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “老蛩不知秋已去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    老蛩不知秋已去”出自宋代張耒的《局中負暄讀書三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lǎo qióng bù zhī qiū yǐ qù,詩句平仄:仄平仄平平仄仄。

    “老蛩不知秋已去”全詩

    《局中負暄讀書三首》
    輝輝短景留寒光,瓦檐霜濕梧桐黃。
    老蛩不知秋已去,白晝嘖嘖空啼墻。
    歲云暮矣羈旅傷,塊獨守此天一方。
    床頭書史談虞唐。
    我言匪耄聽者狂。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《局中負暄讀書三首》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《局中負暄讀書三首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    輝輝短景留寒光,
    瓦檐霜濕梧桐黃。
    老蛩不知秋已去,
    白晝嘖嘖空啼墻。

    歲云暮矣羈旅傷,
    塊獨守此天一方。
    床頭書史談虞唐。
    我言匪耄聽者狂。

    中文譯文:
    明亮的短景留下寒冷的光芒,
    瓦檐上的霜水濕潤了黃色的梧桐。
    老蛩不知道秋天已經過去,
    白天不停地在墻上啼叫。

    歲月已經晚了,離鄉背井的傷感,
    孤獨地守護著這片天空。
    床頭的書本談論著虞和唐。
    我說的話不是老態龍鐘,而是讓聽者瘋狂。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個局中的景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人內心的孤獨和無奈之情。詩中的輝輝短景和瓦檐霜濕梧桐黃,展示了秋天的景色,但老蛩卻不知道秋天已經過去,這象征著詩人對時光流逝的無奈和對生命的感慨。白晝嘖嘖空啼墻,描繪了詩人孤獨的境遇,沒有人能夠聽到他的聲音。

    詩的后半部分表達了詩人離鄉背井的傷感和孤獨。歲云暮矣羈旅傷,塊獨守此天一方,詩人在異鄉度過了許多歲月,感受到了離鄉背井的傷痛。床頭的書史談虞唐,表明詩人在異鄉時,通過閱讀書籍來尋找心靈的寄托和慰藉。最后兩句“我言匪耄聽者狂”,表達了詩人的自信和對自己言辭的獨特見解,他的言辭不是老態龍鐘,而是能夠讓聽者感到瘋狂。

    整首詩詞通過對自然景物和個人經歷的描寫,表達了詩人內心的孤獨、無奈和對生命的感慨,同時也展示了詩人對自己言辭的自信和獨特見解。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “老蛩不知秋已去”全詩拼音讀音對照參考

    jú zhōng fù xuān dú shū sān shǒu
    局中負暄讀書三首

    huī huī duǎn jǐng liú hán guāng, wǎ yán shuāng shī wú tóng huáng.
    輝輝短景留寒光,瓦檐霜濕梧桐黃。
    lǎo qióng bù zhī qiū yǐ qù, bái zhòu zé zé kōng tí qiáng.
    老蛩不知秋已去,白晝嘖嘖空啼墻。
    suì yún mù yǐ jī lǚ shāng, kuài dú shǒu cǐ tiān yī fāng.
    歲云暮矣羈旅傷,塊獨守此天一方。
    chuáng tóu shū shǐ tán yú táng.
    床頭書史談虞唐。
    wǒ yán fěi mào tīng zhě kuáng.
    我言匪耄聽者狂。

    “老蛩不知秋已去”平仄韻腳

    拼音:lǎo qióng bù zhī qiū yǐ qù
    平仄:仄平仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “老蛩不知秋已去”的相關詩句

    “老蛩不知秋已去”的關聯詩句

    網友評論


    * “老蛩不知秋已去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老蛩不知秋已去”出自張耒的 《局中負暄讀書三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi