“與爾同來樂此間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“與爾同來樂此間”全詩
寄言山鳥休歸去,與爾同來樂此間。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《福昌官舍后絕句十首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《福昌官舍后絕句十首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
翠竹留人不忍還,
翠竹的美麗使人舍不得離去,
The emerald bamboo makes one reluctant to leave,
暖泉春漲已潺潺。
溫暖的泉水在春天漲潮,潺潺作響。
The warm spring water rises and flows gently in spring.
寄言山鳥休歸去,
寄語山中的鳥兒,不要離開,
A message to the mountain birds, urging them not to leave,
與爾同來樂此間。
與你一同來到這里,共享快樂。
Come and enjoy this place with me.
詩意:
這首詩詞描繪了福昌官舍后的美景。翠竹的美麗使人舍不得離去,溫暖的泉水在春天漲潮,潺潺作響。詩人寄語山中的鳥兒,希望它們不要離開,與詩人一同來到這里,共享快樂。
賞析:
這首詩詞通過描繪福昌官舍后的景色,表達了詩人對自然美景的贊美和對與自然共處的向往。翠竹和溫暖的泉水都是春天的象征,它們給人帶來了美好的感受。詩人寄語山中的鳥兒,表達了對自然生態的關注和對與自然和諧相處的期望。整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了福昌官舍后的景色,給人以寧靜、舒適的感覺,展現了宋代詩人對自然景色的熱愛和對寧靜生活的向往。
“與爾同來樂此間”全詩拼音讀音對照參考
fú chāng guān shě hòu jué jù shí shǒu
福昌官舍后絕句十首
cuì zhú liú rén bù rěn hái, nuǎn quán chūn zhǎng yǐ chán chán.
翠竹留人不忍還,暖泉春漲已潺潺。
jì yán shān niǎo xiū guī qù, yǔ ěr tóng lái lè cǐ jiān.
寄言山鳥休歸去,與爾同來樂此間。
“與爾同來樂此間”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。