“十月如深冬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十月如深冬”全詩
坐曹日暮歸,密室溫爐紅。
慘慘庭下日,騷騷窗外風。
三杯容我醉,萬事聽天工。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《冬日放言二十一首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《冬日放言二十一首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風雨連江氣,十月如深冬。
寒冷的風雨吹拂著江面,氣溫已經像深冬一樣寒冷。
坐曹日暮歸,密室溫爐紅。
我坐在曹家,太陽已經西落,準備回家。在密閉的房間里,爐火溫暖明亮。
慘慘庭下日,騷騷窗外風。
庭院里的陽光顯得黯淡無光,窗外的風聲陣陣。
三杯容我醉,萬事聽天工。
我要喝三杯酒,讓自己陶醉其中,將一切事情交給天命安排。
這首詩詞描繪了冬日的景象,通過寒冷的風雨、庭院的黯淡和窗外的風聲,表達了作者內心的孤寂和無奈。然而,作者選擇在溫暖的密室里點燃爐火,喝酒陶醉,表達了對逆境的堅持和對命運的順從。整首詩詞以簡潔的語言描繪了冬日的寒冷和作者的心境,展現了宋代文人的情感和生活態度。
“十月如深冬”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì fàng yán èr shí yī shǒu
冬日放言二十一首
fēng yǔ lián jiāng qì, shí yuè rú shēn dōng.
風雨連江氣,十月如深冬。
zuò cáo rì mù guī, mì shì wēn lú hóng.
坐曹日暮歸,密室溫爐紅。
cǎn cǎn tíng xià rì, sāo sāo chuāng wài fēng.
慘慘庭下日,騷騷窗外風。
sān bēi róng wǒ zuì, wàn shì tīng tiān gōng.
三杯容我醉,萬事聽天工。
“十月如深冬”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。