<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “所賴同雞德”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    所賴同雞德”出自宋代宋祁的《僑屋睹燕葺舊巢因贈》, 詩句共5個字,詩句拼音為:suǒ lài tóng jī dé,詩句平仄:仄仄平平平。

    “所賴同雞德”全詩

    《僑屋睹燕葺舊巢因贈》
    窮檐雙越燕,一再共年華。
    巢戶差眠尾,泥痕燥哺花。
    惜無文杏庇,猶免翠簾遮。
    所賴同雞德,新豐遂識家。

    分類:

    作者簡介(宋祁)

    宋祁頭像

    宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

    《僑屋睹燕葺舊巢因贈》宋祁 翻譯、賞析和詩意

    《僑屋睹燕葺舊巢因贈》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    窮檐雙越燕,一再共年華。
    巢戶差眠尾,泥痕燥哺花。
    惜無文杏庇,猶免翠簾遮。
    所賴同雞德,新豐遂識家。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一幅僑居他鄉的景象,詩人在異地的屋檐下觀察到一對燕子在筑巢。燕子們在同一個地方度過了多個春夏,它們的巢雖然簡陋,但卻是它們的家。詩人感嘆自己沒有像文杏樹一樣的庇護,但他仍然能夠享受到清風和花香,因為他與燕子們一樣,都是在異鄉中尋找安身之所。詩人感激與他同在的雞,因為它們的存在使得他能夠在新豐找到一個家。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪燕子在異地筑巢的情景,表達了詩人在他鄉的孤寂和對家的思念之情。詩中的燕子象征著詩人自己,它們在異地筑巢,與詩人一樣,都是在陌生的環境中尋找歸屬感。詩人通過對燕子的描寫,表達了對家的渴望和對安定生活的向往。盡管詩人沒有像燕子一樣的巢穴,但他仍然能夠感受到自然的美好和生活的溫暖。詩人感激與他同在的雞,這里可以理解為與他一同在異地生活的人們,他們的存在給予了詩人一種歸屬感和安心感。

    整首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人在異鄉的心境,通過對燕子和雞的描寫,表達了對家的思念和對安定生活的向往。這首詩詞以其深情和含蓄的表達方式,展現了宋代詩人對家園和歸屬感的追求,具有一定的感人力量。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “所賴同雞德”全詩拼音讀音對照參考

    qiáo wū dǔ yàn qì jiù cháo yīn zèng
    僑屋睹燕葺舊巢因贈

    qióng yán shuāng yuè yàn, yī zài gòng nián huá.
    窮檐雙越燕,一再共年華。
    cháo hù chà mián wěi, ní hén zào bǔ huā.
    巢戶差眠尾,泥痕燥哺花。
    xī wú wén xìng bì, yóu miǎn cuì lián zhē.
    惜無文杏庇,猶免翠簾遮。
    suǒ lài tóng jī dé, xīn fēng suì shí jiā.
    所賴同雞德,新豐遂識家。

    “所賴同雞德”平仄韻腳

    拼音:suǒ lài tóng jī dé
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “所賴同雞德”的相關詩句

    “所賴同雞德”的關聯詩句

    網友評論


    * “所賴同雞德”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“所賴同雞德”出自宋祁的 《僑屋睹燕葺舊巢因贈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi