“宴榭綠醅春沸蟻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宴榭綠醅春沸蟻”全詩
宴榭綠醅春沸蟻,連營清角暮吟龍。
幕中鏤管閒陳檄,塞下兜零罷漢烽。
計日民謠諠魏闕,褒功仙劄武泥封。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《博州駱太保》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《博州駱太保》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
關榆秋舞折膠風,
坐嘯邊陴憶九重。
宴榭綠醅春沸蟻,
連營清角暮吟龍。
幕中鏤管閒陳檄,
塞下兜零罷漢烽。
計日民謠諠魏闕,
褒功仙劄武泥封。
中文譯文:
關榆秋天舞動著折膠風,
坐在邊陲高處回憶九重天。
宴會上綠醅酒春天沸騰如蟻,
軍營中清晨吹響晚上吟唱的號角如龍。
帳幕中雕刻的管樂聲,時而傳來陳列的檄文,
邊塞下的戰爭已經結束,漢朝的戰旗已經收起。
百姓們計算著日子,民謠在魏朝的宮闕中傳唱,
贊美功績的仙人寫下武將的名字,封存在泥封之中。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個邊塞地區的景象,以及戰爭結束后的喜悅和平靜。詩人通過描寫秋天的景色、宴會的熱鬧氣氛、軍營的清晨和民謠的傳唱,展現了一個繁忙而又充滿生機的邊塞場景。同時,詩人也表達了對戰爭的反思和對和平的向往。
詩中的關榆秋舞折膠風,形象地描繪了秋天的景色,給人以生動的感覺。坐嘯邊陴憶九重,表達了詩人對過去的回憶和思念之情。宴榭綠醅春沸蟻,連營清角暮吟龍,通過描寫宴會和軍營中的熱鬧場景,展現了人們的歡樂和活力。幕中鏤管閒陳檄,塞下兜零罷漢烽,描述了戰爭結束后的寧靜和平和。計日民謠諠魏闕,褒功仙劄武泥封,表達了對和平時期的向往和對英雄的贊美。
總的來說,這首詩詞通過描繪邊塞地區的景象和戰爭結束后的喜悅,表達了對和平的向往和對英雄的贊美。同時,詩人運用生動的描寫和形象的語言,使詩詞更加生動有趣,給人以美的享受。
“宴榭綠醅春沸蟻”全詩拼音讀音對照參考
bó zhōu luò tài bǎo
博州駱太保
guān yú qiū wǔ zhé jiāo fēng, zuò xiào biān pí yì jiǔ zhòng.
關榆秋舞折膠風,坐嘯邊陴憶九重。
yàn xiè lǜ pēi chūn fèi yǐ, lián yíng qīng jiǎo mù yín lóng.
宴榭綠醅春沸蟻,連營清角暮吟龍。
mù zhōng lòu guǎn xián chén xí, sāi xià dōu líng bà hàn fēng.
幕中鏤管閒陳檄,塞下兜零罷漢烽。
jì rì mín yáo xuān wèi quē, bāo gōng xiān zhā wǔ ní fēng.
計日民謠諠魏闕,褒功仙劄武泥封。
“宴榭綠醅春沸蟻”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。