<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “寒圃蕭蕭雨氣收”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    寒圃蕭蕭雨氣收”出自宋代宋祁的《木芙蓉》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hán pǔ xiāo xiāo yǔ qì shōu,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “寒圃蕭蕭雨氣收”全詩

    《木芙蓉》
    寒圃蕭蕭雨氣收,斂房障葉似凝愁。
    情知邊地霜風惡,不肯將花剩占秋。

    分類:

    作者簡介(宋祁)

    宋祁頭像

    宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

    《木芙蓉》宋祁 翻譯、賞析和詩意

    《木芙蓉》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    寒圃蕭蕭雨氣收,
    斂房障葉似凝愁。
    情知邊地霜風惡,
    不肯將花剩占秋。

    詩意:
    這首詩描繪了一個秋天的景象。雨停了,寒冷的秋風吹過寂靜的花園,花瓣像是被雨水打濕后凝結成淚珠,散發出憂愁的氣息。詩人明白邊地的霜風是多么的凜冽,因此不愿意讓花朵留在秋天中。

    賞析:
    《木芙蓉》以簡潔而凄美的語言描繪了秋天的景色和詩人的情感。詩中的“寒圃”和“蕭蕭雨氣收”表達了秋天的涼意和雨后的寂靜。詩人用“斂房障葉似凝愁”來形容花瓣,將花朵與人的情感相聯系,表達了詩人內心的憂愁和無奈。最后兩句“情知邊地霜風惡,不肯將花剩占秋”,表達了詩人對邊地惡劣環境的了解和對花朵的保護之情。整首詩以簡練的語言傳達了詩人對自然景色的感受和對生命的珍惜之情,展現了宋代詩人獨特的審美情趣和情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “寒圃蕭蕭雨氣收”全詩拼音讀音對照參考

    mù fú róng
    木芙蓉

    hán pǔ xiāo xiāo yǔ qì shōu, liǎn fáng zhàng yè shì níng chóu.
    寒圃蕭蕭雨氣收,斂房障葉似凝愁。
    qíng zhī biān dì shuāng fēng è, bù kěn jiāng huā shèng zhàn qiū.
    情知邊地霜風惡,不肯將花剩占秋。

    “寒圃蕭蕭雨氣收”平仄韻腳

    拼音:hán pǔ xiāo xiāo yǔ qì shōu
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤  (仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “寒圃蕭蕭雨氣收”的相關詩句

    “寒圃蕭蕭雨氣收”的關聯詩句

    網友評論


    * “寒圃蕭蕭雨氣收”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寒圃蕭蕭雨氣收”出自宋祁的 《木芙蓉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi