“時鳥說春榮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時鳥說春榮”全詩
細味詩工部,閑評字率更。
大江流日影,時鳥說春榮。
共作千年計,身謀政自輕。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《生日和聶吉甫》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《生日和聶吉甫》是宋代文天祥創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了青蒲花未老、黃竹筍初生的景象,并表達了對詩詞創作的深思和對政治事務的輕視。
詩詞的中文譯文如下:
青蒲花未老,黃竹筍初生。
細味詩工部,閑評字率更。
大江流日影,時鳥說春榮。
共作千年計,身謀政自輕。
詩意和賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪青蒲花未老、黃竹筍初生的景象,表達了作者對生命的短暫和變化的感慨。詩中提到的“詩工部”指的是文學創作,作者在細細品味詩詞的工藝和技巧,并認為自己對字句的評述更加從容自如。
接下來,詩中提到了大江流淌的景象,暗示著時間的流逝。同時,時鳥的鳴叫也預示著春天的來臨,象征著生命的循環和春天的繁榮。
最后兩句表達了作者對自己的人生態度。他認為自己的作品將與千年同在,但對于政治事務的追求卻顯得輕浮不重要。這表明了作者對政治權力的淡漠態度,更加注重個人的文學創作和追求。
總的來說,這首詩詞通過自然景物的描繪,表達了作者對生命短暫和變化的感慨,以及對詩詞創作的熱愛和對政治事務的淡漠態度。
“時鳥說春榮”全詩拼音讀音對照參考
shēng rì hé niè jí fǔ
生日和聶吉甫
qīng pú huā wèi lǎo, huáng zhú sǔn chū shēng.
青蒲花未老,黃竹筍初生。
xì wèi shī gōng bù, xián píng zì lǜ gèng.
細味詩工部,閑評字率更。
dà jiāng liú rì yǐng, shí niǎo shuō chūn róng.
大江流日影,時鳥說春榮。
gòng zuò qiān nián jì, shēn móu zhèng zì qīng.
共作千年計,身謀政自輕。
“時鳥說春榮”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。