“佩玉游西瑤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“佩玉游西瑤”全詩
誰知此石怪,愈沃乃愈焦。
崑崙織火鼠,頓易鶉衣飄。
榮我絲蘇附,免此蒲柳凋。
服之雪漫白,長袂風搖搖。
表之以霧縠,緣之以煙綃。
振衣從姬滿,佩玉游西瑤。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《暑布送王廷舉用蕭敬夫韻》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《暑布送王廷舉用蕭敬夫韻》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
平生涼薄資,埏陶誤大窰。
誰知此石怪,愈沃乃愈焦。
崑崙織火鼠,頓易鶉衣飄。
榮我絲蘇附,免此蒲柳凋。
服之雪漫白,長袂風搖搖。
表之以霧縠,緣之以煙綃。
振衣從姬滿,佩玉游西瑤。
詩意:
這首詩詞描述了作者對王廷舉的送別,表達了對他的贊美和祝福。詩中運用了一些比喻和象征,以表達作者對王廷舉的敬佩和祝愿。
賞析:
這首詩詞以平淡的語言展現了作者對王廷舉的贊美和祝福之情。首先,作者自謙自己平生涼薄資,表示自己的才華有限。接著,用“埏陶誤大窰”來形容王廷舉的才華被埋沒,暗示他的才能應該得到更好的發展。
接下來,詩中出現了一系列比喻和象征的描寫。作者用“此石怪,愈沃乃愈焦”來形容王廷舉的才華猶如一塊奇特的石頭,越是受到磨礪,才華就越發光耀。用“崑崙織火鼠,頓易鶉衣飄”來形容他的才華超凡脫俗,猶如織火鼠一般珍貴。而“榮我絲蘇附,免此蒲柳凋”則表達了作者對王廷舉的祝福,希望他能得到榮耀,不受世俗之累。
詩的后半部分,通過描寫服飾和佩飾,進一步表達了對王廷舉的贊美。用“服之雪漫白,長袂風搖搖”來形容他的衣袍潔白如雪,袖袍在風中飄搖。用“表之以霧縠,緣之以煙綃”來形容他的服飾華麗,如云霧和煙綃一般美麗。最后,以“振衣從姬滿,佩玉游西瑤”來形容他的儀態高貴,佩戴著玉飾游走在西王母的宮殿中。
整首詩詞通過對王廷舉的贊美和祝福,展現了作者對他的敬佩之情。同時,通過比喻和象征的手法,使詩詞更具意境和藝術感。
“佩玉游西瑤”全詩拼音讀音對照參考
shǔ bù sòng wáng tíng jǔ yòng xiāo jìng fū yùn
暑布送王廷舉用蕭敬夫韻
píng shēng liáng báo zī, shān táo wù dà yáo.
平生涼薄資,埏陶誤大窰。
shéi zhī cǐ shí guài, yù wò nǎi yù jiāo.
誰知此石怪,愈沃乃愈焦。
kūn lún zhī huǒ shǔ, dùn yì chún yī piāo.
崑崙織火鼠,頓易鶉衣飄。
róng wǒ sī sū fù, miǎn cǐ pú liǔ diāo.
榮我絲蘇附,免此蒲柳凋。
fú zhī xuě màn bái, zhǎng mèi fēng yáo yáo.
服之雪漫白,長袂風搖搖。
biǎo zhī yǐ wù hú, yuán zhī yǐ yān xiāo.
表之以霧縠,緣之以煙綃。
zhèn yī cóng jī mǎn, pèi yù yóu xī yáo.
振衣從姬滿,佩玉游西瑤。
“佩玉游西瑤”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。