“多少游魂逐馬蹄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“多少游魂逐馬蹄”全詩
太行南北燕山外,多少游魂逐馬蹄。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《發高沙》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《發高沙》是宋代文天祥創作的一首詩詞。這首詩描繪了戰亂中的慘狀和人們的苦難。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
城子河邊委亂尸,
河陰血肉更稀微。
太行南北燕山外,
多少游魂逐馬蹄。
詩意:
這首詩以城子河為背景,描繪了戰爭中的慘狀。詩中描述了河邊堆滿了無數的尸體,血肉模糊不清。在太行山南北、燕山之外,有許多游魂在追隨著馬蹄。
賞析:
《發高沙》以簡潔而有力的語言,表達了作者對戰爭的痛苦和對人民苦難的關注。詩中的城子河邊堆滿了尸體,形容了戰爭的殘酷和人們的悲慘遭遇。河陰血肉更稀微的描寫,更加強調了戰爭給人們帶來的傷害和痛苦。太行山和燕山則象征著戰亂的邊境地區,多少游魂逐馬蹄的描繪,表達了無數人們在戰亂中流離失所、無家可歸的悲慘命運。
這首詩詞通過生動的描寫和深刻的意象,展現了戰爭的殘酷和人民的苦難,呼吁人們珍惜和平,反思戰爭的可怕后果。它以簡練的語言表達了作者對戰爭的痛心和對人民的關懷,具有強烈的感染力和思想性。這首詩詞在宋代以及后來的文學史上都具有重要的地位,被廣泛傳誦和賞析。
“多少游魂逐馬蹄”全詩拼音讀音對照參考
fā gāo shā
發高沙
chéng zi hé biān wěi luàn shī, hé yīn xuè ròu gèng xī wēi.
城子河邊委亂尸,河陰血肉更稀微。
tài xíng nán běi yān shān wài, duō shǎo yóu hún zhú mǎ tí.
太行南北燕山外,多少游魂逐馬蹄。
“多少游魂逐馬蹄”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。