“英英香蕙瑩朝華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“英英香蕙瑩朝華”全詩
燕語鶯啼春又夏,燈花剔盡暗窗斜。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《所懷》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《所懷》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
英英香蕙瑩朝華,
收拾東風作一家。
燕語鶯啼春又夏,
燈花剔盡暗窗斜。
詩意:
這首詩詞描繪了一個美好的景象,表達了詩人內心的所思所懷。詩中描述了清晨的美景,花朵鮮艷盛開,清風吹拂,給人一種清新宜人的感覺。春天和夏天的聲音交織在一起,燕子的鳴叫和黃鶯的啼鳴使人感受到了季節的變遷和生機勃勃的氣息。然而,詩的最后兩句表達了一種寂靜和孤獨的感覺,燈花漸漸熄滅,房間變得昏暗,斜陽透過窗戶投下斜影,給人一種凄涼的感覺。
賞析:
這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的所思所懷。詩人通過描繪清晨的美景,展示了大自然的生機和美麗。同時,詩人通過對季節變遷的描繪,表達了時間的流轉和生命的輪回。然而,詩的最后兩句給人一種凄涼和孤獨的感覺,暗示了人生的無常和寂寞。整首詩詞以簡潔的語言表達了復雜的情感,給人以深思和共鳴。
“英英香蕙瑩朝華”全詩拼音讀音對照參考
suǒ huái
所懷
yīng yīng xiāng huì yíng cháo huá, shōu shí dōng fēng zuò yī jiā.
英英香蕙瑩朝華,收拾東風作一家。
yàn yǔ yīng tí chūn yòu xià, dēng huā tī jǐn àn chuāng xié.
燕語鶯啼春又夏,燈花剔盡暗窗斜。
“英英香蕙瑩朝華”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。