<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “人方欲殺我猶憐”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    人方欲殺我猶憐”出自宋代文天祥的《出真州》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rén fāng yù shā wǒ yóu lián,詩句平仄:平平仄平仄平平。

    “人方欲殺我猶憐”全詩

    《出真州》
    瓊花堂上意茫然,志士忠臣淚徹泉。
    賴有使君知義者,人方欲殺我猶憐

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《出真州》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《出真州》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    瓊花堂上意茫然,
    志士忠臣淚徹泉。
    賴有使君知義者,
    人方欲殺我猶憐。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者文天祥在真州被敵人追捕時的心境。他身處瓊花堂上,心中充滿茫然之感。他是一位志士忠臣,為國家和民族的利益付出了很多,因此他的淚水如泉水般涌出。然而,幸好有一位使君(指朝廷高官)了解他的忠誠和義氣,即使其他人都想殺他,這位使君仍然憐憫他。

    賞析:
    這首詩詞通過描寫作者在危難時刻的心情,表達了他對國家和民族的忠誠和堅定。瓊花堂上的茫然意象,表現了作者內心的迷茫和無奈。志士忠臣淚徹泉的描寫,展示了作者對國家和民族的深情厚意。最后,使君的知義之舉,凸顯了作者對忠誠和正義的追求。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者的堅定信念和對忠誠的贊美,具有較高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “人方欲殺我猶憐”全詩拼音讀音對照參考

    chū zhēn zhōu
    出真州

    qióng huā táng shàng yì máng rán, zhì shì zhōng chén lèi chè quán.
    瓊花堂上意茫然,志士忠臣淚徹泉。
    lài yǒu shǐ jūn zhī yì zhě, rén fāng yù shā wǒ yóu lián.
    賴有使君知義者,人方欲殺我猶憐。

    “人方欲殺我猶憐”平仄韻腳

    拼音:rén fāng yù shā wǒ yóu lián
    平仄:平平仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “人方欲殺我猶憐”的相關詩句

    “人方欲殺我猶憐”的關聯詩句

    網友評論


    * “人方欲殺我猶憐”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人方欲殺我猶憐”出自文天祥的 《出真州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi