“柳送隔城梢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柳送隔城梢”出自宋代楊萬里的《行圃二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:liǔ sòng gé chéng shāo,詩句平仄:仄仄平平平。
“柳送隔城梢”全詩
《行圃二首》
摘杞搜枯梗,攀花脫脆包。
蝶呈新樣粉,柳送隔城梢。
蝶呈新樣粉,柳送隔城梢。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《行圃二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《行圃二首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了作者在行走的過程中所見所感,表達了對自然景物的贊美和對生活的思考。
詩詞的中文譯文如下:
摘取枯梗搜尋采摘枸杞,
攀爬花朵脫下脆弱的花瓣。
蝴蝶展示出新的顏色和粉末,
柳樹送來隔城的消息。
這首詩詞的詩意主要表達了作者對自然界的觀察和感受。作者通過摘取枯梗和搜尋采摘枸杞的行為,展示了對大自然的熱愛和對生活的積極態度。攀爬花朵并脫下花瓣,可以理解為作者試圖接觸和感受生命的脆弱和短暫,同時也表達了對美的追求和對生命的珍視。
詩中提到的蝴蝶展示新的顏色和粉末,可以理解為作者在自然中發現了新的美麗和變化。柳樹送來隔城的消息,可能是指柳樹的枝條隔著城市傳遞來的信息,表達了作者對遠方的思念和對友情的渴望。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了作者在行走中的所見所感,展示了對自然的敏感和對生活的熱愛。通過對自然景物的描繪,詩人傳達了對美的追求和對生命的思考,使讀者在欣賞詩詞的同時也能感受到作者的情感和思想。
“柳送隔城梢”全詩拼音讀音對照參考
xíng pǔ èr shǒu
行圃二首
zhāi qǐ sōu kū gěng, pān huā tuō cuì bāo.
摘杞搜枯梗,攀花脫脆包。
dié chéng xīn yàng fěn, liǔ sòng gé chéng shāo.
蝶呈新樣粉,柳送隔城梢。
“柳送隔城梢”平仄韻腳
拼音:liǔ sòng gé chéng shāo
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“柳送隔城梢”的相關詩句
“柳送隔城梢”的關聯詩句
網友評論
* “柳送隔城梢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“柳送隔城梢”出自楊萬里的 《行圃二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。