<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “病酒春眠不知曉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    病酒春眠不知曉”出自宋代楊萬里的《船過靈洲》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bìng jiǔ chūn mián bù zhī xiǎo,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。

    “病酒春眠不知曉”全詩

    《船過靈洲》
    卻緣野闊覺天低,政值潮平苦槳遲。
    洲觜兩船歸別港,岸頭數屋出疏籬。
    江山慘淡真如畫,煙雨空蒙自一奇。
    病酒春眠不知曉,開門拾得一篇詩。

    分類:

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《船過靈洲》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    《船過靈洲》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩描繪了船只經過靈洲的景象,表達了詩人對自然景色的感慨和對人生的思考。

    詩詞的中文譯文如下:
    卻因野闊感覺天低,
    官職正值潮平時船行緩。
    兩船從洲角分別歸港,
    岸頭幾座房屋稀疏籬。
    江山景色蒼涼如畫,
    煙雨籠罩自成奇景。
    醉酒中病眠不知天曉,
    開門竟拾得一篇詩。

    這首詩詞的詩意主要表達了詩人對自然景色的感嘆和對人生的思考。詩人在野外廣闊的地方感受到天空似乎更加低垂,官職的變遷使得船只行進緩慢。兩艘船從靈洲的角落分別返回港口,岸邊只有幾座稀疏的房屋和籬笆。江山的景色蒼涼如畫,煙雨籠罩著,形成了一幅奇特的景象。詩人因醉酒和疾病而昏睡,不知道天亮了,但當他醒來時,卻意外地發現了一篇詩。

    這首詩詞通過描繪自然景色和詩人的內心感受,表達了對人生的思考。詩人在廣闊的自然環境中感受到了人生的短暫和無常,同時也表達了對自然景色的贊美和對詩歌的珍視。整首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人的情感和對生活的思考,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “病酒春眠不知曉”全詩拼音讀音對照參考

    chuán guò líng zhōu
    船過靈洲

    què yuán yě kuò jué tiān dī, zhèng zhí cháo píng kǔ jiǎng chí.
    卻緣野闊覺天低,政值潮平苦槳遲。
    zhōu zī liǎng chuán guī bié gǎng, àn tóu shù wū chū shū lí.
    洲觜兩船歸別港,岸頭數屋出疏籬。
    jiāng shān cǎn dàn zhēn rú huà, yān yǔ kōng méng zì yī qí.
    江山慘淡真如畫,煙雨空蒙自一奇。
    bìng jiǔ chūn mián bù zhī xiǎo, kāi mén shí dé yī piān shī.
    病酒春眠不知曉,開門拾得一篇詩。

    “病酒春眠不知曉”平仄韻腳

    拼音:bìng jiǔ chūn mián bù zhī xiǎo
    平仄:仄仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “病酒春眠不知曉”的相關詩句

    “病酒春眠不知曉”的關聯詩句

    網友評論


    * “病酒春眠不知曉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“病酒春眠不知曉”出自楊萬里的 《船過靈洲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi