“今年斛谷才八錢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今年斛谷才八錢”全詩
玻璃琖底回青春,蒲萄錦外舞玉塵。
陽春一曲小垂手,勸君一杯千萬壽。
今年斛谷才八錢,明年切莫羨今年。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《白紵歌舞四時詞冬》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《白紵歌舞四時詞冬》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描述了冬天的景象和人們的情感。
詩詞的中文譯文如下:
秪愁窮臘雪作惡,不道雪天好行樂。
玻璃琖底回青春,蒲萄錦外舞玉塵。
陽春一曲小垂手,勸君一杯千萬壽。
今年斛谷才八錢,明年切莫羨今年。
詩意和賞析:
這首詩詞以冬天為背景,表達了作者對冬季的煩惱和對人們對冬天的誤解。詩中的“愁窮臘雪作惡”表達了作者對嚴寒冬天的不滿和痛苦。然而,作者卻認為雪天也可以帶來快樂和樂趣,因此他說“不道雪天好行樂”。
接下來的幾句描述了冬天的美景和人們的歡樂。詩中的“玻璃琖底回青春”描繪了冰上滑冰的場景,而“蒲萄錦外舞玉塵”則形容了冬天葡萄酒的美味和人們的歡慶。
最后兩句表達了作者對讀者的勸告和祝福。他說“陽春一曲小垂手,勸君一杯千萬壽”,希望讀者能夠享受生活中的美好時光。最后兩句“今年斛谷才八錢,明年切莫羨今年”則是告誡讀者不要羨慕別人的財富,要珍惜眼前的幸福。
總的來說,這首詩詞通過描繪冬天的景象和表達作者的情感,傳達了珍惜當下、享受生活的主題。同時,詩中也蘊含了對人們的勸告和祝福,展示了作者對人生的深刻思考。
“今年斛谷才八錢”全詩拼音讀音對照參考
bái zhù gē wǔ sì shí cí dōng
白紵歌舞四時詞冬
zhī chóu qióng là xuě zuò è, bù dào xuě tiān hǎo xíng lè.
秪愁窮臘雪作惡,不道雪天好行樂。
bō lí zhǎn dǐ huí qīng chūn, pú táo jǐn wài wǔ yù chén.
玻璃琖底回青春,蒲萄錦外舞玉塵。
yáng chūn yī qǔ xiǎo chuí shǒu, quàn jūn yī bēi qiān wàn shòu.
陽春一曲小垂手,勸君一杯千萬壽。
jīn nián hú gǔ cái bā qián, míng nián qiè mò xiàn jīn nián.
今年斛谷才八錢,明年切莫羨今年。
“今年斛谷才八錢”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。