“古人三不朽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古人三不朽”全詩
如何八君子,一日集吾宋。
古人三不朽,諸老一一中。
久別忽相逢,相對恍如夢。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《跋寫真劉敏叔八君子圖》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《跋寫真劉敏叔八君子圖》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一代一兩人,國已九鼎重。
如何八君子,一日集吾宋。
古人三不朽,諸老一一中。
久別忽相逢,相對恍如夢。
詩意:
這首詩詞描述了楊萬里在觀賞劉敏叔所繪的《八君子圖》時的感受。詩中表達了作者對于歷史名人的敬仰和對于時代變遷的思考。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對于歷史的敬仰和對于時代變遷的感慨。首句“一代一兩人,國已九鼎重”指的是歷史上的偉人和國家的重要性。這里的“一代一兩人”意味著每個時代都有一兩位杰出的人物,而“國已九鼎重”則表示國家的重要性和權威。
接下來的兩句“如何八君子,一日集吾宋。古人三不朽,諸老一一中。”表達了作者對于劉敏叔所繪的《八君子圖》的贊嘆之情。八君子是指歷史上的八位賢臣,他們在一天之內聚集在宋朝,展現了他們的風采。而“古人三不朽,諸老一一中”則指的是古代的偉人們,他們的精神和智慧在每一個時代都是永恒的。
最后兩句“久別忽相逢,相對恍如夢”表達了作者對于歷史和現實的交匯之感。作者久未見到這些歷史名人,當他們在畫作中相聚時,作者感到仿佛置身于夢境之中,感嘆時光的流轉和歷史的變遷。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對于歷史名人的敬仰和對于時代變遷的思考。同時,也展現了作者對于藝術作品的欣賞和對于歷史的思索。
“古人三不朽”全詩拼音讀音對照參考
bá xiě zhēn liú mǐn shū bā jūn zǐ tú
跋寫真劉敏叔八君子圖
yī dài yī liǎng rén, guó yǐ jiǔ dǐng zhòng.
一代一兩人,國已九鼎重。
rú hé bā jūn zǐ, yī rì jí wú sòng.
如何八君子,一日集吾宋。
gǔ rén sān bù xiǔ, zhū lǎo yī yī zhōng.
古人三不朽,諸老一一中。
jiǔ bié hū xiāng féng, xiāng duì huǎng rú mèng.
久別忽相逢,相對恍如夢。
“古人三不朽”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。