“說盡山寒未識寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“說盡山寒未識寒”全詩
巖崖泉凍琉璃澗,冰雪云封翡翠山。
一檐衣裳都著盡,兩邊窗子更深關。
聳肩縮頸仍呵手,無策能溫兩腳頑。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《過胡駱坑二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《過胡駱坑二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
說盡山寒未識寒,
此間寒不是人間。
巖崖泉凍琉璃澗,
冰雪云封翡翠山。
一檐衣裳都著盡,
兩邊窗子更深關。
聳肩縮頸仍呵手,
無策能溫兩腳頑。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在胡駱坑的冬天所感受到的極度寒冷。作者通過描寫山寒、冰雪和寒冷的環境,表達了這個地方的寒冷程度超出了人們的想象。他描述了巖崖上的泉水凍結成琉璃般的冰,整座翡翠山被冰雪封閉。詩中還描繪了作者身上的衣裳已經穿得盡是,窗子緊閉,他不得不聳肩縮頸,用手呵氣取暖,但仍然無法溫暖他的雙腳。
賞析:
這首詩詞通過對自然景觀的描繪,展現了作者在胡駱坑的嚴寒環境中的艱難境遇。詩中運用了形象生動的描寫手法,如巖崖泉凍琉璃澗、冰雪云封翡翠山等,使讀者能夠感受到作者所處環境的寒冷程度。同時,通過描寫作者身上的衣裳已經穿得盡是、窗子緊閉等細節,進一步強調了作者在嚴寒中的無助和無奈。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對寒冷環境的深刻感受,給人以冷峻、凄涼的感覺。這首詩詞展示了楊萬里細膩的觀察力和對自然景觀的獨特感悟,同時也反映了他對生活的真實描寫和對人類處境的思考。
“說盡山寒未識寒”全詩拼音讀音對照參考
guò hú luò kēng èr shǒu
過胡駱坑二首
shuō jǐn shān hán wèi shí hán, cǐ jiān hán bú shì rén jiān.
說盡山寒未識寒,此間寒不是人間。
yán yá quán dòng liú lí jiàn, bīng xuě yún fēng fěi cuì shān.
巖崖泉凍琉璃澗,冰雪云封翡翠山。
yī yán yī shang dōu zhe jǐn, liǎng biān chuāng zi gēng shēn guān.
一檐衣裳都著盡,兩邊窗子更深關。
sǒng jiān suō jǐng réng ā shǒu, wú cè néng wēn liǎng jiǎo wán.
聳肩縮頸仍呵手,無策能溫兩腳頑。
“說盡山寒未識寒”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。