“五湖煙水三冬臥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五湖煙水三冬臥”全詩
雨剩風殘忽春暮,花催草喚又詩成。
五湖煙水三冬臥,萬里云霄一日程。
老里睡多吟里少,舊來句熟近來生。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《答章漢直》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《答章漢直》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了詩人在新年時的心情和創作狀態。
詩詞的中文譯文如下:
詩人今代謝宣城,
舉手新年章子平。
雨剩風殘忽春暮,
花催草喚又詩成。
五湖煙水三冬臥,
萬里云霄一日程。
老里睡多吟里少,
舊來句熟近來生。
詩意和賞析:
這首詩以詩人楊萬里自述的方式,表達了他在新年時的心情和創作狀態。詩人首先向宣城致謝,表達了對這個地方的感激之情。接著,他舉起手來,迎接新年的到來,同時也表達了對新年的期待和祝福。
詩中描繪了春天即將結束的景象,雨水已經停歇,風也漸漸減弱,但春天的氣息仍然殘留。花朵催促著草地生長,這種景象激發了詩人的創作靈感,使他能夠再次寫出詩篇。
接下來,詩人提到自己在五湖煙水之間度過了三個冬天,意味著他在這個地方度過了相當長的時間。而萬里云霄則表示他的旅程非常遙遠,一日之內也無法完成。這里的描述可能是指詩人的行程和旅途,也可以理解為他的創作之路。
最后兩句表達了詩人的創作狀態。他說自己在老地方休息得多,創作得少,而近來的創作卻更加生動活潑。這可能是因為他在新的環境中獲得了新的靈感和刺激,使得他的詩句更加熟練和生動。
總的來說,這首詩通過描繪詩人的心情和創作狀態,表達了對新年的期待和祝福,同時也展示了詩人在不同環境中創作的變化和成長。
“五湖煙水三冬臥”全詩拼音讀音對照參考
dá zhāng hàn zhí
答章漢直
shī rén jīn dài xiè xuān chéng, jǔ shǒu xīn nián zhāng zǐ píng.
詩人今代謝宣城,舉手新年章子平。
yǔ shèng fēng cán hū chūn mù, huā cuī cǎo huàn yòu shī chéng.
雨剩風殘忽春暮,花催草喚又詩成。
wǔ hú yān shuǐ sān dōng wò, wàn lǐ yún xiāo yī rì chéng.
五湖煙水三冬臥,萬里云霄一日程。
lǎo lǐ shuì duō yín lǐ shǎo, jiù lái jù shú jìn lái shēng.
老里睡多吟里少,舊來句熟近來生。
“五湖煙水三冬臥”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。