“急雨俄吞四面山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“急雨俄吞四面山”全詩
造化等閑成壯觀,月明卻送釣船還。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《湖上急雨》陸游 翻譯、賞析和詩意
《湖上急雨》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
溪煙一縷起前灘,
急雨俄吞四面山。
造化等閑成壯觀,
月明卻送釣船還。
詩意:
這首詩描繪了一幅湖上急雨的景象。詩人通過描寫溪煙升起、急雨吞噬四面山的景象,表達了大自然的神奇和壯麗。盡管天象變幻莫測,但月光依然照耀著湖面,為歸船的漁夫提供了引路的光芒。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了湖上急雨的景象,展示了陸游獨特的寫景才華。通過運用形象的描寫手法,詩人將溪煙升起和急雨吞噬山脈的景象生動地展現在讀者面前。這種景象的變幻無常,體現了大自然的神奇和無窮的造化。然而,盡管天象變幻,月光依然照耀著湖面,為歸船的漁夫提供了引路的光芒,這種對自然的描寫也體現了詩人對自然的敬畏和贊美之情。
整首詩以簡練的語言表達了詩人對大自然的觀察和感悟,展示了陸游獨特的寫景才華。通過描繪湖上急雨的景象,詩人傳達了對自然的敬畏和對造化的贊美,同時也表達了對漁夫歸船歸家的祝福。這首詩以其簡潔而生動的描寫方式,給讀者留下了深刻的印象,展示了陸游在宋代文學中的獨特地位。
“急雨俄吞四面山”全詩拼音讀音對照參考
hú shàng jí yǔ
湖上急雨
xī yān yī lǚ qǐ qián tān, jí yǔ é tūn sì miàn shān.
溪煙一縷起前灘,急雨俄吞四面山。
zào huà děng xián chéng zhuàng guān, yuè míng què sòng diào chuán hái.
造化等閑成壯觀,月明卻送釣船還。
“急雨俄吞四面山”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。