<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “草木雨生香”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    草木雨生香”出自宋代陸游的《殘暑得小雨頗涼》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cǎo mù yǔ shēng xiāng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “草木雨生香”全詩

    《殘暑得小雨頗涼》
    午暑不可觸,忽驚如許涼!軒窗云作暝,草木雨生香
    蒲葉先秋霣,蟬聲入夜長。
    自欣無一事,岸幘倚胡床。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《殘暑得小雨頗涼》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《殘暑得小雨頗涼》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    午后的炎熱無法觸及,突然感到一絲涼意!軒窗中云彩漸暗,草木因雨而散發出芬芳。蒲葉已經先秋而雨滴,蟬聲在夜晚持續不斷。我自得其中無一事可憂,靠在胡床上欣賞著這美景。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個殘暑時節的午后景象。在炎熱的午后,突然下起了小雨,給人帶來了一絲涼意。詩人通過描寫窗外的云彩漸暗、草木因雨而散發出芬芳,以及蒲葉已經先秋而雨滴的景象,表達了自然界的變化和夏日的消退。蟬聲入夜長,也暗示了秋天的臨近。詩人在這樣的環境中,感到無一事可憂,心情愉悅,靠在胡床上欣賞著這美景。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個夏日午后的景象,通過對自然界的描繪,展現了作者對自然的敏感和對美的欣賞。詩中運用了對比的手法,將炎熱的午后與突然而來的涼意形成鮮明的對比,給人以清涼的感覺。同時,通過描寫窗外的云彩、草木和蒲葉的變化,以及夜晚的蟬聲,表達了季節的轉換和自然界的變化,展示了作者對自然的細膩觀察和感受。最后,詩人以自己欣賞美景的心情作為結尾,表達了對生活的滿足和對美好事物的享受。整首詩詞以簡潔明了的語言,展現了作者對自然景色的獨特感悟,給人以清新、愉悅的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “草木雨生香”全詩拼音讀音對照參考

    cán shǔ dé xiǎo yǔ pō liáng
    殘暑得小雨頗涼

    wǔ shǔ bù kě chù, hū jīng rú xǔ liáng! xuān chuāng yún zuò míng, cǎo mù yǔ shēng xiāng.
    午暑不可觸,忽驚如許涼!軒窗云作暝,草木雨生香。
    pú yè xiān qiū yǔn, chán shēng rù yè zhǎng.
    蒲葉先秋霣,蟬聲入夜長。
    zì xīn wú yī shì, àn zé yǐ hú chuáng.
    自欣無一事,岸幘倚胡床。

    “草木雨生香”平仄韻腳

    拼音:cǎo mù yǔ shēng xiāng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “草木雨生香”的相關詩句

    “草木雨生香”的關聯詩句

    網友評論


    * “草木雨生香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“草木雨生香”出自陸游的 《殘暑得小雨頗涼》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi