<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “冷飯黃齏傲太平”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    冷飯黃齏傲太平”出自宋代陸游的《夜坐燈滅戲作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lěng fàn huáng jī ào tài píng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “冷飯黃齏傲太平”全詩

    《夜坐燈滅戲作》
    冷飯黃齏傲太平,鬢絲原不為愁生。
    忽因燈死得奇觀,明月滿窗梅影橫。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《夜坐燈滅戲作》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《夜坐燈滅戲作》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    冷飯黃齏傲太平,
    鬢絲原不為愁生。
    忽因燈死得奇觀,
    明月滿窗梅影橫。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人孤獨夜晚的情感和對人生的思考。詩人在夜晚坐著,燈滅了,他開始在寂靜的環境中進行創作。他的飯菜已經冷掉,變成了黃色的粥和殘羹剩飯,但他卻不為這種境遇而感到悲傷。他的鬢發雖然已經斑白,但并沒有因為年華的流逝而產生愁緒。突然,燈熄滅了,但這一景象卻帶給他奇特的觀感。明亮的月光透過窗戶,照亮了梅花的倒影,橫在詩人的視野中。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言,描繪了詩人夜晚的寂寞和對人生的深思。詩人通過描述自己的生活環境和內心感受,傳達了一種超脫塵世的態度。他傲視太平時世間的喧囂與浮華,表現出一種追求內心寧靜與自我安慰的心態。詩人用"冷飯黃齏"形容自己的生活單調平凡,但卻沒有流露出任何的抱怨或不滿,顯示出他內心的豁達與坦然。詩人的鬢發已經斑白,但他并沒有因此感到憂愁,顯示出他對年華流逝的接受與寬容。

    詩的最后兩句是整首詩的高潮所在。當燈滅時,詩人的視野變得更加明亮,他看到了明月透過窗戶,照亮了梅花的倒影。這一景象給他帶來了奇特的觀感,也讓他的思緒更加開闊。明月和梅花是中國文化中常見的意象,代表著純潔和堅強。在黑暗中,明月的光輝和梅花的倒影形成了一種獨特的對比,給詩人帶來了一種美感和思考的啟示。這種啟示可能是關于生命的可貴和短暫,或者是對人生境遇的另一種思考。

    總的來說,這首詩詞通過簡潔而含蓄的語言,表達了詩人對人生的思考和對內心寧靜的追求。詩人以淡泊寧靜的態度面對生活的平凡和時光的流逝,通過對燈滅后的奇特觀感的描繪,表達了對生命的瞬息和美好的領悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “冷飯黃齏傲太平”全詩拼音讀音對照參考

    yè zuò dēng miè xì zuò
    夜坐燈滅戲作

    lěng fàn huáng jī ào tài píng, bìn sī yuán bù wéi chóu shēng.
    冷飯黃齏傲太平,鬢絲原不為愁生。
    hū yīn dēng sǐ dé qí guān, míng yuè mǎn chuāng méi yǐng héng.
    忽因燈死得奇觀,明月滿窗梅影橫。

    “冷飯黃齏傲太平”平仄韻腳

    拼音:lěng fàn huáng jī ào tài píng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “冷飯黃齏傲太平”的相關詩句

    “冷飯黃齏傲太平”的關聯詩句

    網友評論


    * “冷飯黃齏傲太平”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“冷飯黃齏傲太平”出自陸游的 《夜坐燈滅戲作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi