<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “客來拈起清談麈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    客來拈起清談麈”出自宋代陸游的《閑中偶題》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kè lái niān qǐ qīng tán zhǔ,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “客來拈起清談麈”全詩

    《閑中偶題》
    楚澤巴山歲歲忙,今年睡足向禪房。
    只知閑味如茶永,不放羈愁似草長。
    架上漢書那復看,床頭周易亦相忘。
    客來拈起清談麈,且破西窗半篆香。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《閑中偶題》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《閑中偶題》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    楚澤巴山歲歲忙,
    今年睡足向禪房。
    只知閑味如茶永,
    不放羈愁似草長。
    架上漢書那復看,
    床頭周易亦相忘。
    客來拈起清談麈,
    且破西窗半篆香。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者陸游在閑暇之余的思考和感悟。他描述了楚澤和巴山歲月的繁忙,但今年他決定充分休息,前往禪房尋求寧靜。他認為真正的閑適和滿足就像茶一樣持久,而束縛和憂愁則像草一樣長久。他不再去閱讀架上的漢書,也不再關注床頭的周易。當客人來訪時,他只愿意展開輕松的談話,同時打破窗戶,讓半篆的香氣散發出來。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而深入的語言傳達了陸游的思想和情感。他通過對楚澤和巴山的描繪,展現了忙碌和繁忙的現實,同時表達了自己尋求寧靜和放松的愿望。詩中的對比使得詩意更加鮮明。作者通過將閑味比作茶永恒的香味,將羈愁比作持續不斷的長草,傳達了他對內心寧靜和快樂的追求。他不再關注書本和卜易,而將重心放在與客人的交談和放松身心上。最后一句“且破西窗半篆香”,通過打破窗戶釋放半篆香氣的形象,象征了破除束縛,追求自由和享受生活的態度。

    這首詩詞展示了陸游對于人生的思考和追求。他通過對繁忙和閑適的對比,表達了對內心平靜和快樂的渴望。詩中的意象生動而富有感染力,同時也反映了宋代士人追求自我修養和寧靜的文化氛圍。整體而言,這首詩詞通過簡潔而深入的表達,傳達了作者對于內心寧靜和生活享受的追求,具有一定的思想價值和藝術魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “客來拈起清談麈”全詩拼音讀音對照參考

    xián zhōng ǒu tí
    閑中偶題

    chǔ zé bā shān suì suì máng, jīn nián shuì zú xiàng chán fáng.
    楚澤巴山歲歲忙,今年睡足向禪房。
    zhǐ zhī xián wèi rú chá yǒng, bù fàng jī chóu shì cǎo zhǎng.
    只知閑味如茶永,不放羈愁似草長。
    jià shàng hàn shū nà fù kàn, chuáng tóu zhōu yì yì xiāng wàng.
    架上漢書那復看,床頭周易亦相忘。
    kè lái niān qǐ qīng tán zhǔ, qiě pò xī chuāng bàn zhuàn xiāng.
    客來拈起清談麈,且破西窗半篆香。

    “客來拈起清談麈”平仄韻腳

    拼音:kè lái niān qǐ qīng tán zhǔ
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “客來拈起清談麈”的相關詩句

    “客來拈起清談麈”的關聯詩句

    網友評論


    * “客來拈起清談麈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客來拈起清談麈”出自陸游的 《閑中偶題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi