<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “浦色沉煙網”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    浦色沉煙網”出自宋代陸游的《湖塘晚眺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:pǔ sè chén yān wǎng,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “浦色沉煙網”全詩

    《湖塘晚眺》
    綠樹暗村墟,青山繞草廬。
    奉祠神禹舊,馳道暴秦余。
    浦色沉煙網,畦聲入雨鉏。
    清秋又如許,幽憤若為攄?

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《湖塘晚眺》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《湖塘晚眺》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    綠樹暗村墟,
    青山繞草廬。
    奉祠神禹舊,
    馳道暴秦余。

    浦色沉煙網,
    畦聲入雨鉏。
    清秋又如許,
    幽憤若為攄?

    中文譯文:
    翠綠的樹木籠罩著村落廢墟,
    青山環繞著破草屋。
    祭祀神禹的廟宇依然存留,
    馬蹄疾馳的道路曾屬秦朝的余跡。

    湖泊的顏色隱沒在濃煙之中,
    農民的聲音混雜在雨中鋤地的聲音中。
    美麗的秋天再次如此,
    我內心的憂憤又如何排遣?

    詩意和賞析:
    《湖塘晚眺》描繪了一個湖塘旁的景象,通過一種寂靜而凄涼的氛圍,表達了詩人內心的憤懣之情。首先,詩中的綠樹、青山和草廬等自然景物,反映出詩人身處的環境,同時也暗示了歲月的流轉和人事的更迭。接著,提到奉祠神禹和馳道暴秦余,以歷史典故的方式,將人們的憂憤情緒與歷史事件聯系起來。詩人通過描寫湖塘的顏色隱沒于濃煙之中,以及農民勞作時的聲音,傳遞出一種凄涼和無奈的氣氛。最后,詩人提到清秋的美麗,對于此景的描述仿佛在與內心中的幽憤進行對話,抒發了自己的情感。

    整首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過對自然景物的描繪和與歷史事件的對照,表達了詩人對現實的不滿與思考。詩中的湖塘景象和所蘊含的情感,使讀者能夠體會到詩人內心的苦悶和對時代的思考。這首詩詞展示了陸游獨特的感悟和對社會現象的觸動,具有一定的思想性和藝術性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “浦色沉煙網”全詩拼音讀音對照參考

    hú táng wǎn tiào
    湖塘晚眺

    lǜ shù àn cūn xū, qīng shān rào cǎo lú.
    綠樹暗村墟,青山繞草廬。
    fèng cí shén yǔ jiù, chí dào bào qín yú.
    奉祠神禹舊,馳道暴秦余。
    pǔ sè chén yān wǎng, qí shēng rù yǔ chú.
    浦色沉煙網,畦聲入雨鉏。
    qīng qiū yòu rú xǔ, yōu fèn ruò wéi shū?
    清秋又如許,幽憤若為攄?

    “浦色沉煙網”平仄韻腳

    拼音:pǔ sè chén yān wǎng
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “浦色沉煙網”的相關詩句

    “浦色沉煙網”的關聯詩句

    網友評論


    * “浦色沉煙網”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“浦色沉煙網”出自陸游的 《湖塘晚眺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi